"- todos temos" - Traduction Portugais en Arabe

    • جميعنا لديه
        
    • كلنا لدينا
        
    • جميعنا لدينا
        
    • لدينا جميعاً
        
    - Todos temos as nossas ordens, chefe. Open Subtitles جميعنا لديه أوامرة لتنفيذها، ايها الرئيس - حسناً، ربما لم تسمع -
    - Todos temos. Open Subtitles جميعنا لديه التزامات
    - Todos temos famílias. Open Subtitles جميعنا لديه عائلات.
    - Todos temos. Open Subtitles نعم، لدي مشكلة كلنا لدينا مشكلة
    - Todos temos os nossos papéis. Open Subtitles كلنا لدينا أدوار لنؤديها
    - Todos temos coisas para fazer. - Sim. Open Subtitles جميعنا لدينا أشياء علينا أن نفعلها
    - Todos temos um herói no coração. Open Subtitles -نحن جميعنا لدينا بطل فى قلوبنا
    - Todos temos maus impulsos e pensamentos. Open Subtitles لدينا جميعاً نزعات وغرائز سيئة و أفكار سيئة
    - Todos temos as nossas excentricidades. Open Subtitles جميعنا لديه عدم تمركزية
    - Todos temos as nossas razões. Open Subtitles جميعنا لديه أسبابه
    - Todos temos algum tipo de poder. - Poder? Open Subtitles جميعنا لديه قدرة ما - قدرة؟
    - Todos temos família. Open Subtitles كلنا لدينا عائلات ..
    - Todos temos tido sustos. Open Subtitles تعرفين كلنا لدينا مخاوفنا
    - Todos temos problemas. Open Subtitles كلنا لدينا مشاكل
    - Todos temos inseguranças. Open Subtitles كلنا لدينا خصوصياتنا
    - Todos temos escolhas a fazer. Open Subtitles جميعنا لدينا خيارات يا آنسة (يرس)
    - Todos temos problemas, Kate. Open Subtitles جميعنا لدينا مشاكل يا (كايت).
    - Todos temos. Isso é trivial. Open Subtitles - لا, لدينا جميعاً اعياد الميلاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus