- Trabalhei no duro toda a minha vida. Mereci tudo o que tenho. | Open Subtitles | لقد عملت بجدّ طوال حياتي كلّ شيء لدي أنا كسبته |
- Tu e a sanita. - Trabalhei muito nisto. | Open Subtitles | أنت و المرحاض لقد عملت كثيراً في هذا الأمر |
- Trabalhei nelas durante horas. | Open Subtitles | لقد عملت عليها لساعات أيتها الطبيبة برينان |
- Trabalhei meses neste plano. | Open Subtitles | لقد عملت لشهور لكي أقوم بإعداد هذه الخطة |
- Trabalhei para NRK e para a BBC. | Open Subtitles | - لقد عملت لهيئة الاذاعة النرويجيه وهيئة الاذاعه البريطانيه. |
- Trabalhei muito para o ganhar! | Open Subtitles | لقد عملت لأحصل عليها ، اللعنة |
- Não me chames estúpida! - Trabalhei a minha vida toda. - Não há trabalhos. | Open Subtitles | لقد عملت طوال حياتي - لا يوجد عمل - |
- Trabalhei no meu plano durante um mês. - A sério? | Open Subtitles | لقد عملت على خطتي لشهر - حقاً ؟ |
- Trabalhei para Lady Flin... | Open Subtitles | حسناً .. كما ترين (لقد عملت للسيدة (فلينتشر |
- Trabalhei tanto para tomar conta de ti e de todos desta empresa. | Open Subtitles | لقد عملت بجد لأهتم بكِ |
- Trabalhei Voydian durante seis... | Open Subtitles | لقد عملت على (ديمترى فويديان) لمدة 6 أشهر |
- Trabalhei demasiado duro | Open Subtitles | - لقد عملت بجهد شديد |
- Trabalhei muito. | Open Subtitles | - لقد عملت بجد. - نعم فعلا. |
- Trabalhei com ele. | Open Subtitles | لقد عملت معه |
- Trabalhei. | Open Subtitles | -نعم لقد عملت |