- Vou enviar para lá uma equipa de terreno. | Open Subtitles | سأرسل فريقاً ميدانياً حالاً اجعلهم يهجمون علي الفور |
Todas num edifício numa favela em Nadezhda nos arredores de Sofia. - Vou enviar a morada. | Open Subtitles | جميعها من بناية واحدة في حي فقير في ندجها،صوفيا سأرسل العنوان |
- Vou enviar as fotografias para que a Garcia comece a análise. | Open Subtitles | سأرسل لك الصور الى غارسيا لتبحث بهم |
- Vou enviar uma escolta contigo. - Não. Eles verão isso como uma ameaça. | Open Subtitles | سأرسل التفاصيل مع حارس - كلا، سيعتبرون هذا تهديداً - |
- Vou enviar uma ambulância, ok? | Open Subtitles | سوف ارسل لك اسعاف، حسنا؟ |
- Vou enviar o dinheiro. | Open Subtitles | سأرسل النقود تهانينا.. |
- Vou enviar uma lancha para vocês. | Open Subtitles | سأرسل لكم قاربا |
- Vou enviar outra equipa. | Open Subtitles | سأرسل فريقا لمساعدتك. |
- Vou enviar a cassete à esquadra para ser analisada. - Sargento Doakes, o comando é seu. | Open Subtitles | سأرسل الشريط إلى المركز للتحليل - أيّها الرقيب (دوكس)، أنت المكلّف بهذا - |
- Diga-me. - Vou enviar o Sr. Whitley. - Devia ser eu. | Open Subtitles | سأرسل السيد (ويتلى) - ينبغي أن يكون أنا - |
- Vou enviar reforços. | Open Subtitles | سأرسل لكَ الدعم |
- Vou enviar isto ao teu advogado. | Open Subtitles | - سأرسل هذه إلى محاميـك - لا |
- Vou enviar seguranças. | Open Subtitles | سأرسل التدابير الواقية . |
- Vou enviar uma equipa. | Open Subtitles | سأرسل فريقاً |
- Vou enviar o Behrooz. | Open Subtitles | (سأرسل (بهروز |
- Vou enviar alguém. | Open Subtitles | ... سوف ارسل احد "إم" |