"- vou falar com" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأتحدث
        
    - Vou falar com o Ministro para ver se arranjo um DA25, para o encerrar. Open Subtitles سأتحدث مع الوزير وأرى إن أمكنني الوصول للمدعي العام لإطفاء الآلة
    - Vou falar com ele agora. Open Subtitles سأتحدث معهُ حيال ذلك فى الوقت الحالى حسناً
    - Vou falar com o Perry. - Senta-te. Open Subtitles ــ أنا سأتحدث إلى ٌ بيري ٌ ــ إجلس
    - Vou falar com a Sexysteve. Open Subtitles وأنا سأتحدث إلى ستيف الجذاب ..
    - Vou falar com o Toby Cavanaugh. Open Subtitles أنا سأتحدث إلى توبي كافانوه بمفردي
    Percebo, senhora. - Vou falar com ele. Open Subtitles حسنـاً، أفهم يا سيدتى، سأتحدث معه.
    Ele normalmente é um doce. - Vou falar com ele. Open Subtitles إنه شخص رقيق في المعتاد، سأتحدث معه
    - O Escobar treinou bem o miúdo. - Vou falar com o Carrillo. Open Subtitles درب إسكوبار هذا الطفل جيداً - سأتحدث إلى كاريو -
    É oficial administrativo. - Vou falar com ele. Open Subtitles إنه ضابط مشرف سأتحدث معه
    - Vou falar com o rapaz. Open Subtitles سأتحدث مع الصبي
    - Vou falar com o Pearl Johnson. Open Subtitles لا سأتحدث الى المأمور جونسون
    - Vou falar com ela. Open Subtitles أنا سأتحدث إليها
    - Vou falar com a Alex. Open Subtitles سأتحدث إلى أليكس ..
    - Vou falar com o xerife. Open Subtitles أنا سأتحدث إلى العمدة.
    - Vou falar com o amigo do Greg Wiles, o Luke Dempsey. Open Subtitles -حسناً، سأتحدث مع (لوك ديمسي)، صديق (غريغ وايلز ).
    - Vou falar com o Henry. Open Subtitles - سأعمل عليه. سأتحدث إلى هنري.
    - Vou falar com a minha sobrinha. Open Subtitles سأتحدث مع ابنة أخي على انفراد
    - Vou falar com a Madre Superiora. - Obrigada. Open Subtitles سأتحدث مع المسئولة - شكرا لك -
    - Vou falar com o governador. Open Subtitles سأتحدث مع المحافظ.
    - Vou falar com alguém. - Olhe, lá está ela. Open Subtitles سأتحدث الى أحد ما انظر..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus