"- vou para" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأذهب إلى
        
    • أنا ذاهب إلى
        
    • سوف أذهب إلى
        
    • أنا ذاهبة إلى
        
    • انا ذاهب الى
        
    - Vou para hospedaria. - Pode ir para o inferno! Open Subtitles ـ سأذهب إلى النزل ـ يمكنك الذهاب إلى النار
    -Já não aguento mais isto. - Vou para o tribunal e vou ver. Open Subtitles لا أستطيع الإحتمال أكثر من ذلك سأذهب إلى قاعة المحكمة وأشاهد
    - Ela disse que ia para casa. - Vou para casa... Open Subtitles قالت أنها ستعود لوطنها - "سأذهب إلى الوطن" -
    - Vou para casa. Fica com o dinheiro. Open Subtitles -حسناً، أنا ذاهب إلى المنزل، إحتفظ بمالك
    - Vou para Harvard. Open Subtitles أنا سوف أذهب إلى كلية هارفورد أنت حقا ً سوف تذهبين
    - Vou para o continente de manhã. Não quero ver-te antes de sair. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى البر الرئيسى في الصباح لا أريد أن أراك قبل أن أغادر
    - Vou para Las Vegas às 10. - Queres vir? Open Subtitles انا ذاهب الى لاس فيغاس الليلة الساعة 10 هل تريد أن تأتي؟
    - Vou para a mina. Open Subtitles سأذهب إلى المنجم
    - Vou para casa. Open Subtitles سأذهب إلى البيت
    - Vou para o canal codificado no 4. Open Subtitles سأذهب إلى القناة الرابعة
    - Vou para casa? Open Subtitles هل سأذهب إلى البيت الليلة؟
    - Vou para a minha cama. Open Subtitles ربما سأذهب إلى سريري
    - Vou para um refúgio. Open Subtitles سأذهب إلى مكاني السعيد
    - Vou para a reunião. - Obrigada. Open Subtitles استيل، أنا ذاهب إلى اجتماع الكلية
    - Vou para a cadeia, Marie. - Para a cadeia? Open Subtitles أنا ذاهب إلى السجن , ماري سجن؟
    - Vou para o hospital. Open Subtitles أجل أنا ذاهب إلى المستشفى
    - Vou para Roma. Open Subtitles سوف أذهب إلى روما
    - Vou para a minha festa. Open Subtitles - سوف أذهب إلى الحفلة.
    - Vou para a cama. Vais ficar aqui? Open Subtitles - أنا ذاهبة إلى السرير, هل ستبقين هنا؟
    - Vou para Nova York. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى نيويورك
    - Vou para casa. - Capitão, está no comando. Open Subtitles ـ انا ذاهب الى البيت ـ كابتن انت المسئول
    - Vou para a Inglaterra. Sabeis? - Sim. Open Subtitles انا ذاهب الى انكلترا يا امي العزيزة نعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus