Não fiques aí parado a tremer. Ainda morres congelado! | Open Subtitles | لن تبقى واقفاً هناك ترتجف، ستموت من البرد |
Vais ficar aí parado com a cabeça metida no cu ou vais atender o telefone? | Open Subtitles | هل ستبقى واقفاً هناك وإبهامك في مؤخرتك |
Vai ficar aí parado ou vais-me ajudar? | Open Subtitles | هل ستبقى واقفاً هناك أم ستساعدني ؟ |
E vejo-vos, Nayan, aí parado, indeciso entre dois mundos, a pôr em jogo a vossa salvação eterna. | Open Subtitles | وأراك يا "نايان", واقفاً هناك, تتأرجح بين عالمين, وتراهن على خلاصك الأبدي. |
Porque estás aí parado? | Open Subtitles | ـ لماذا تقف هنا؟ |
Porque é que estás aí parado? | Open Subtitles | والآن, لماذا تقف بالحول ؟ |
Porque está aí parado, Dr. House? | Open Subtitles | لماذا تقف هناك، د.هاوس؟ |
O que fazes aí parado? | Open Subtitles | إتصل بطبيب لماذا تقف هكذا؟ |