A única coisa que podes fazer é certificar-te que ela sabe que a amas e que nada vai mudar isso. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنك عمله هو أن تتأكد أنها تعرف أنك تحبها وأنه لا شيء سيغير هذا أبداً |
A única coisa que podes fazer é tentar dar passos positivos. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنك القيام به هو المحاولة لإتخاذ الخطوات الإيجابية. |
É A única coisa que podes fazer. Este filho da mãe é mesmo mau. Merda. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله هذا وغد حقير, تباً |
A única coisa que podes alterar é o teu futuro. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تستطيع تغييره هو مستقبلك أليس كذلك؟ |
A única coisa que podes fazer por ela agora é tentar crucificá-los. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكن أن تفعله بالنسبة لها الحق الآن هو محاولة صلب عليها. |
A única coisa que podes fazer é telefonar à Polícia | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله هو الاتصال بالشرطه |
Esta é realmente A única coisa que podes fazer para ficar aqui e fazer o teu trabalho? | Open Subtitles | أعني، أهذا حقاً الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله للبقاء هنا؟ |
É A única coisa que podes fazer. | Open Subtitles | ذلك هو الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله |
E por vezes, A única coisa que podes fazer é mergulhar. | Open Subtitles | وأحياناً الشيء الوحيد الذي تستطيع فعله هو أن تتعمق |
Bem, A única coisa que podes fazer agora é desaparecer daqui. | Open Subtitles | أجل حسناً ، الشيء الوحيد الذي تستطيع أن تفعله . هو أن تخرج من هنا |
A única coisa que podes fazer. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تستطيع فعلة .. |
A única coisa que podes fazer, fazê-los pagar. | Open Subtitles | ...الشيء الوحيد الذي يمكن أن أن نجعلهم يدفعون ثمن ما فعلوه |