"a única noite do" - Traduction Portugais en Arabe

    • الليلة الوحيدة
        
    • التي أحاول
        
    É verdade esta é a única noite do ano em que não bebes. Open Subtitles نعم، صحيح إنها الليلة الوحيدة التي لا تشرب فيها
    É a única noite do ano em que não damos nas vistas. Open Subtitles ‏‏‏إنها الليلة الوحيدة في العام‏ ‏‏التي نندمج فيها‏‏
    Alguns exibem-se, outros misturam-se mas todos comemoram a mágica Noite das Bruxas, a única noite do ano em que podemos fingir ser a coisa mais assustadora que quisermos. Open Subtitles بعضهم من أجل المظاهر وبعضهم من أجل التأقلم... ولكنهمم جميعاً من أجل الأحتفال بليلة عيد الـ(الهالوين) السحرية الليلة الوحيدة في العام التي يمكننا فيها التظاهر بأن نكون أرعب شيئاً نستطيع التفكير فيه
    É a única noite do ano em que esqueço tudo o resto e só penso em divertir-me. Open Subtitles التي أحاول فيها أن لا يشغل عقلي شيء وأن أستمتع فيها
    É a única noite do ano em que esqueço tudo o resto e só penso em divertir-me. Open Subtitles التي أحاول فيها أن لا يشغل عقلي شيء وأن أستمتع فيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus