a abordagem tradicional da exploração espacial é que devemos levar combustível suficiente para fazer regressar toda a gente no caso de emergência. | TED | النهج التقليدي لاستكشاف الفضاء هو ان تحمل كل الوقود تحتاجه للعودة بالجميع مرة أخرى في حال الطوارئ. |
E a Conferência Americana de Presidentes de Câmara apoiou não apenas a abordagem mas o modelo específico. | TED | والمؤتمر الأميركي لرؤساء البلديات قد أيد ليس فقط النهج لكن هذا النموذج المحدد. |
Tal como a primeira abordagem, a abordagem tradicional da inteligência artificial passa pelo mesmo problema. | TED | على غرار النهج الأول، فإن أساليب الذكاء الاصطناعي التقليدي تعاني من نفس المشكلة. |
Parece bastante claro que não estamos num bom caminho, que a abordagem baseada em medicamentos não está a funcionar. | TED | لذلك فمن الواضح جدًا أننا لسنا على الطريق الصحيح، وأن النهج القائم على معالجة المشكلة عن طريق العقاقير لا يؤتي ثماره. |
Assim, a abordagem de Hanna, por outro lado, é formular uma série de técnicas para criar objetos incomuns que nos libertem de restrições preestabelecidas ao ensinar-nos sobre os materiais em si. | TED | اذا النهج الذي تتبعه هانا ، من جهة اخرى هو صياغة سلسلة من التقنيات لعمل اغراض غير عادية تحررنا من قيود التصاميم المسبقة عن طريق تعليمنا عن المواد نفسها. |
O The Economist, em 2009, disse que esta é "a abordagem que virá a distinguir-se." | TED | مجلة "الإيكونوميست" في 2009 قالت أن هذا هو "النهج الذي سيأتي إلى مكانة". |
a abordagem vulgar para entender aspetos básicos da natureza humana como o desejo de ajudar os outros é estudar pessoas que não têm esse desejo. Os psicopatas estão nesse grupo. | TED | النهج المتعارف عليه لفهم الجوانب الأساسية للطبيعة الإنسانية، مثل الرغبة في مساعدة الأخرين، هي دراسة الأشخاص الذين يفتقدون هذه الرغبة. ويمثلُ المعتلون نفسيًا هذه الفئة بالضبط. |
Enquanto tu estás a usar a abordagem oposta, Will. | Open Subtitles | يبدو انك تاخذ النهج المعاكس , ويل |
O Sheldon pensa que a abordagem neste trabalho pode mudar a forma como calculamos a histerese ferromagnética. | Open Subtitles | "شيلدون" يظن أن النهج في هذا البحث قد يغير طريقة حسابنا للتباطؤ المغناطيسي |
Ele escolheu a abordagem oposta com as mulheres. | Open Subtitles | أنه اختار أن يأخذ النهج المعاكس للنساء |
Sim, essa é a abordagem militar. E essa, como resultou em Meereen? | Open Subtitles | أجل، هذا هو النهج العسكري، كيف نجح هذا هنا في (ميرين)؟ |
Similarmente, a ideia de arquitetura como um tipo de objeto no campo, descontextualizado, não é realmente a -- desculpem-me, é bastante flagrante -- não é realmente a abordagem de que precisamos. | TED | مثل، فكرة الهندسة المعمارية وهذا النوع من الكائن في الميدان ، خالية من السياق، حقيقة ليس هو إسمح لي، انها صارخ إلى حد ما -- في الحقيقة ليست النهج الذي نحتاج ان ننتهجه |
Montaram rapidamente muitas equipas de coveiros para poderem lidar com os mortos com segurança. Com isso, iam tentar abrandar o surto e ver se podiam depois controlá-lo usando a abordagem clássica de procura de casos e despistagem de contactos. | TED | سيشكلون بسرعة العديد، و العديد من فرق الدفن ليتعاملوا بشكل آمن مع المتوفين، و بهذا، سيحاولون إبطاء هذا التفشي لمعرفة إذا كان بالإمكان السيطرة عليه باستخدام النهج التقليدي في حالات إيجاد المصابين و اقتفاء المتصلين بهم. |
Faço a abordagem inicial. Robbins, tu fazes o corte. | Open Subtitles | سأجري النهج الاولي، (روبينز) يُمكنكِ إجراء الشق |
Não pretendo retirar-lhe o seu sucesso, mas Dra. Banks, é realmente a abordagem correcta? | Open Subtitles | لا أريد أن أسلب منك أضواء النجاح ولكن د. (بانكس) هل هذا هو النهج الصحيح للتعامل معهم؟ |
Eu represento a abordagem diplomática. | Open Subtitles | أنا أمثل النهج السياسي |
É a abordagem que tomaremos. | Open Subtitles | هذا هو النهج الذى سنتبعه. |
Se, naquela altura, eu tivesse aconselhado Gāo, teria sugerido a abordagem tradicional: contratar gestores empreendedores, dar formação de integração de vendas "online-offline", ou dedicar novos potenciais por inteiro ao novo cargo como um diretor executivo digital. | TED | ولو طلب غاو نصيحتي في ذلك الوقت، لكنت اتبعت مباشرةً النهج التقليدي، وعينت مدراء مغامرين، وقدمت لهم تدريباً في كيفية دمج المبيعات عبر الإنترنت ودون استخدام الإنترنت، أو كنت سأعين موظفين ذوي إمكانيات عالية متفرغين بالكامل للوظيفة الجديدة، التي هي "مسؤول رقمي." |
Digamos que prefiro a abordagem direta. | Open Subtitles | -لنقُل أنّي أفضّل النهج المباشر . |
É a abordagem perfeita. | Open Subtitles | النهج الأمثل |