Não pensaria isso, se lesse a minha poesia. Suponhamos que está certo sobre A aceleração e a gravidade. | Open Subtitles | لم تكن لتقولي هذا لو قرأتي شعري لنزعم انك صحيح بما تقوله عن التسارع و الجاذبية |
A aceleração é a taxa com que a velocidade muda ao longo do tempo. | TED | التسارع هو هو معدل تغير السرعة بالنسبة للزمن |
A aceleração inicial seria suave porque a nave seria muito grande e pesada. | Open Subtitles | التسارع الأولي سيكون لطيفاً لأن السفينة ستكون كبيرة جداً وثقيلة |
A força é igual à massa vezes A aceleração. | Open Subtitles | إذاً القوة تساوي الكتلة مضروبة في التسارع. |
O cilindro será selado e após A aceleração inicial, o corpo começará a girar. | Open Subtitles | الجزء الاسطواني سوف يكون ثابتا و بعد ان يبدأ التسارع الداخلي سيبدأ الجسم في الدوران |
Como resultado, A aceleração angular, descrita aqui com a letra grega alfa, passa a ser 1 sobre R. | TED | وكنتيجة لذلك ,فإن التسارع الزاوي ، والظاهر بالرمز ألفا الإغريقي ، يساوي واحد على R |
Para vos recordar a física, temos a posição, a derivada, a velocidade, depois A aceleração, depois o impulso e a seguir a tração. | TED | و لتذكيركم بالفيزياء ، دائماً لدينا المكان ، والإشتقاق ، والسرعة ومن ثُم التسارع ، وثم يأتي معدل تغير التسارع ثم معدل تغير التذبذب. |
Lembrem-se, não é a velocidade que provoca danos — porque os astronautas sobreviveram à Apollo 10 — é A aceleração ou a paragem súbita que causa que os nossos órgãos internos se esmaguem dentro do corpo, como num autocarro, quando somos projetados para a frente se o motorista trava de repente. | TED | تذكر، ليست السرعة هي المسببة للضرر لأن رواد الفضاء في مكوك أبولو 10 لا يزالون على قيد الحياة المسبب هو التسارع أو الوقوف المفاجئ يسبب ذلك أن أعضاؤنا الداخلية تصطدم بأجسادنا أماميًا على طريقة أننا داخل حافلة تتحرك للأمام ثم يضغط السائق بعنف على المكابح. |
Porque a força equivale à massa, vezes A aceleração. | Open Subtitles | لأن القوة تساوي الكتلة في التسارع |
Vejam A aceleração ao encostar nas motas, depois de pedalar durante 5 horas e meia hoje, marcando tudo, sem stressar. | Open Subtitles | انظروا إلى هذا التسارع و هو يطارد الدراجات النارية خمسة ساعات ونصف مضت على قيادته اليوم محققاً كل شيء بدون يأس إنه متسابق قوي |
A aceleração é a derivada da velocidade em relação ao tempo. | Open Subtitles | التسارع , هو الاشتقاق من السرعة |
A aceleração e a gravidade são o mesmo. | Open Subtitles | التسارع و الجاذبية هما شيء واحد |
A aceleração e a gravidade são o mesmo. | Open Subtitles | التسارع والجاذبية هي الشيء نفسه |
A aceleração não é mais uma constante. | Open Subtitles | التسارع لم يعد مستقرًا. |
Não, não estás a perceber. Durante A aceleração, | Open Subtitles | لا أنت لم تفهم أثناء التسارع |
Baseando-se numa sugestão do Sr. Abernathy, a Angela calculou a massa e A aceleração que o assassino precisaria para atirar a nossa vítima | Open Subtitles | بناءاً على مقترح السيد (أبرناثي), فإن (أنجيلا) قد حسبت الكتلة و التسارع الذي قد يحتاجه القاتل ليرمي الضحية |
Sim, Hammond, digamos dos 20-250, mas para fazer isto o que importa é A aceleração instantânea , são os 0-20 que importam. | Open Subtitles | اجل (هاموند) من 10 الى 150 كم بالساعة ولكن لفعل ذلك التسارع الذي يهمني من صفر الى 10 كم في الساعة |
Ajustei A aceleração linear. | Open Subtitles | لقد ضبطت خطوط إحتراق التسارع |
A aceleração manterá a máquina e o passageiro fora de qualquer esfera do tempo conciente, mas num estado "vaporizado". | Open Subtitles | التسارع يبقي الآلة والمحرك خارج مجالات الزمن ... -محسوسة ولكن في صورة بخار . |
Olha aqui, A aceleração. | Open Subtitles | انظر إلى التسارع هنا ! |