Que ele ainda a amava, que nunca deixaria de amá-la. | Open Subtitles | انه لا يزال يحبها أنه لن يتوقف عن حبها |
O pai dela nunca lhe disse que a amava. | Open Subtitles | والدها لم يخبرها ابداً انه يحبها .. والدتهاانكرت |
Tina, ainda casada, mas julgando que Cord não a amava, fugiu com Max para a Argentina. | TED | لذا تينا مازالت متزوجة ولكن تعتقد بأن كورد لم يكن يحبها سافرت للأرجنتين مع ماكس |
Disse-lhe que a amava antes de uma cirurgia a solo. | Open Subtitles | اعترفتُ لها بأنّني أحبّها قبلَ جراحةٍ منفردة |
Precisava de lhe dizer como a amava e precisava de a olhar nos olhos. | Open Subtitles | بالإضافة، يلزمني أن أقول لأيّ درجة أنا أحبّها ويلزمني أن أنظر إلى عينيها مباشرةً |
Eu a amava tanto. | Open Subtitles | يا إلهى,لقد أحببتها. |
Eu sei o quanto a amava. Por isso tem de confiar em mim. | Open Subtitles | اعرف كم احببتها بعمق لهذا يجب عليك ان تأتمننى |
Ela sabia que ele näo a amava... e ela tinha certeza que ele tinha outra. | Open Subtitles | كانت تعلم أنه لا يحبها وكانت على يقين أنه يواعد فتاةً اُخرى |
Ele disse que não a amava, mas amava. | Open Subtitles | لقد قال انه لايحبها , ولكنه كان يحبها بالسر. |
Ele também a enganou. Fê-la pensar que a amava e olha onde isso a levou. | Open Subtitles | لقد أغواها ايضاً جعلها تظن أنه يحبها وانظري على ماذا حصلت |
E se ele realmente a amava, devia deixá-la ir para viver a vida que ela merecia. | Open Subtitles | وأنه إذا كان يحبها حقاً فعليه أن يتركها لتعيش الحياة المقدرة لها |
Não importa o que achas do meu pai, ele a amava. | Open Subtitles | مهما يكن ما تظنينه بشأن والدي، فهو يحبها. |
Ele não podia acreditar que ele ainda a amava depois do que ele viu, mas ele amava-a. | Open Subtitles | انه مازال لايصدق بأنه يحبها بعد كل ما رأه, لكن ظل يحبها انه مازال لايصدق بأنه يحبها بعد كل ما رأه, لكن ظل يحبها |
Ele não lhe podia mostrar que a amava, por isso pôs o corpo onde a matou. | Open Subtitles | لم يستطع أن يظهر لها أنه يحبها لذا أعاد جثتها حيث قتلها |
Ele, que secretamente a amava, um pequeno ladrão sem mim. | Open Subtitles | هو، الّذي أحبّها سرًا، لصّ لوقت قصير بدوني. |
Eu... Ela apanhou-me a pensar numa coisa e eu disse-lhe que a amava. Pela primeira vez. | Open Subtitles | ضبطتني أفكّر بشيء، فقلت لها إنّي أحبّها لأوَّل مرّة. |
Disse que a amava. Diz-lhe. | Open Subtitles | لقد قال بأنّه أحبّها أخبريها هذا |
Como eu a amava! | Open Subtitles | يا إلهي، لقد أحببتها |
Eu realmente a amava. | Open Subtitles | لقد أحببتها حقاً |
Eu também a amava. | Open Subtitles | لقد أحببتها أيضاَ |
Não desejo outra coisa senão ter podido dizer à minha irmã o quanto a amava e que foi sempre um ídolo para mim. | Open Subtitles | لا أتمنى أكثر ان أمكنني أن أقول لأختي كم احببتها واني دائما كنت أقدرها |
Ela dizia que não provaria que a amava. | Open Subtitles | لقد قالت ان هذا لا يثبت انك احببتها |
Acredito que a amava, mas ela terminou o namoro, o que te deixou com muita raiva. | Open Subtitles | أعتقد انك احببتها لكنها أنهت العلاقة! مما جعلك غاضب حقاً |