"a arábia saudita" - Traduction Portugais en Arabe

    • المملكة العربية السعودية
        
    • المملكة السعودية
        
    • إلى السعودية
        
    • للمملكة العربية السعودية
        
    • والسعودية
        
    Estas são as areias betuminosas de Alberta, as maiores reservas de petróleo no planeta, tirando a Arábia Saudita. TED هذا هو رمال القطران ألبرتا، أن أكبر احتياطي النفط على كوكب الأرض خارج المملكة العربية السعودية.
    a Arábia Saudita é uma monarquia absoluta em que muitos cidadãos não têm uma via para o progresso pessoal. TED المملكة العربية السعودية هي نظامٌ مَلَكي مُطلق حيث يفتقر العديد من المواطنين إلى طريق لتحقيق التقدم الشخصي.
    É o mesmo que a Arábia Saudita ou a Rússia. TED حالها مثل حال المملكة العربية السعودية وروسيا
    Fontes governamentais disseram à NBC News que a maioria dos segredos envolve a Arábia Saudita. Open Subtitles موظفون رسميون أمريكان أخطروا وكالة إن بى سى الإخبارية أن معظم المصادر السرية تشمل المملكة السعودية
    Ele ofereceu aumentar a força de combatentes mujaheddin no Afeganistão e trazê-los para defender a Arábia Saudita. Open Subtitles وعرض رفع مستوى تسليح المجاهدين في أفغانستان وإحضارهم إلى السعودية للدفاع عنها بدلاً من الأمريكان
    Saiba que pode ser extraditada para a Arábia Saudita, para ser julgada. Open Subtitles عليك أن تعرفي أن قد يتم تسليمك للمملكة العربية السعودية لمحاكمتك
    Soube-se hoje que o Reino Unido e a Arábia Saudita assinaram aquele que é considerado um dos maiores negócios de armamento. Open Subtitles تم الاتفاق عليها اليوم بين بريطانيا والسعودية والتي تُعد واحدة من أكبر صفقات السلاح
    De facto, se olharem para os países ricos em petróleo, onde os cidadãos ainda não têm poder, acontece a mesma coisa. A Nigéria, a Arábia Saudita, todos esses países. TED في واقع الأمر , إذا أخذنا البلدان الغنية بالنفط , حيث لا سلطة للمواطنين بعد, يحصل نفس الشيء. نيجيريا , المملكة العربية السعودية , بلدان عديدة.
    A inoculação para esta doença só requerida para quem viaja para a Arábia Saudita! Open Subtitles والتلقيح ضد هذا المرض مطلوب فقط للسفر إلى المملكة العربية السعودية
    a Arábia Saudita é um barril de pólvora. Open Subtitles وأنا أعلم ان المملكة العربية السعودية برميل بارود
    Em 91, a minha unidade foi mandada para a Arábia Saudita. Open Subtitles في سنة 1991 ذهبت وحدتي الى المملكة العربية السعودية
    O meu trabalho também me tem permitido colaborar com mulheres cartunistas de todo o mundo — países como a Arábia Saudita, o Irão, a Turquia, Argentina, França. Encontramo-nos juntas e rimos, falamos e partilhamos as nossas dificuldades. TED وعملي أيضاً سمح لي بأن اتعاون مع الراسمات الكارتونية حول العالم من دول مثل المملكة العربية السعودية إيران . .تركيا الارجنتين .. فرنسا وقد اجتمعت معم .. وضحكنا سوية وتحدثنا وتشاركنا فيما يخص اختلافاتنا
    Aqui não é a Arábia Saudita. Open Subtitles هذه ليست المملكة العربية السعودية
    Olá, sou o Cody, e fiz uma pesquisa sobre a Arábia Saudita para Cultura. Open Subtitles مرحباً، أنا (كودي)، وبحثت عن (المملكة العربية السعودية) لتقريري الثقافيّ
    Não, estou a fazer um documentário e parte dele é sobre a Arábia Saudita. Open Subtitles أنا أقوم بعمل فيلم وثائقى وجزء منه عن المملكة السعودية بالرغم من أننا كنا بعيدا جدا عن البيت الأبيض
    Por que é que a Arábia Saudita se mostrou relutante em congelar os bens dos terroristas? Open Subtitles لماذا عارضت المملكة السعودية لتجميد أصول المختطفين؟
    A sua esposa tentou sair do país, para a Arábia Saudita, mas negaram-Ihe o visto. Open Subtitles زوجتك حاولت ترك البلد والذهاب إلى السعودية لكن تم رفض بطاقتها الإئتمانية
    Ele vai voltar para a Arábia Saudita, onde vai ficar praticamente intocável. Open Subtitles هو سيعود إلى السعودية وسيكون غير قابل للمس فعليا
    Está a apontar a Arábia Saudita, Dr. Jones. Não o Iémen. Open Subtitles حسناً ، انت تشير للمملكة العربية السعودية , دكتور جونز ، ليس اليمن
    Por causa do relacionamento especial entre os Estados Unidos e a Arábia Saudita Open Subtitles بفضل العلاقة الخاصة بين أمريكا والسعودية
    Não devia conhecer um código da Grã-Bretanha para a Arábia Saudita. Open Subtitles أعني... لا يفترض بي أن أستمع لشفرات بريطانيا والسعودية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus