"a argentina" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأرجنتين
        
    • للأرجنتين
        
    a Argentina não é o único esconderijo. A Florida também é. Open Subtitles الأرجنتين لَيستْ المخبأَ الوحيدَ للنازيين هم يَخفونَهم في فلوريدا أيضاً
    Ela se sentiu americana bem quando a Argentina decaiu. Open Subtitles شعرت إنها أمريكية جداً عندما انخفضت قيمة الأرجنتين
    É este conceito estúpido de países em desenvolvimento que nos põe a nós, a Argentina e Moçambique juntos há 50 anos, e diz que Moçambique se saiu pior. TED إنه هذاا المفهوم الغبي عن الدول النامية الذي يضع الأرجنتين و موزمبيق منذ 50 عاما و يقول أن موزمبيق كانت أسوأ.
    Tínhamos mudado da Coreia para a Argentina seis anos antes, sem saber espanhol, nem o que iríamos fazer para viver. TED كنا قد انتقلنا من كوريا إلى الأرجنتين قبل ست سنوات، من دون معرفتنا للإسبانية، أو كيف سنكسب لقمة العيش.
    Era descansar ao lado do seu filho, que morrera muito antes de ela ir para a Argentina. TED كان حول رغبتها بأن تكون مدفونه بالقرب من ولدها، والذي توفي قبل انتقالها للأرجنتين.
    Esta é uma imagem linda que foi tirada há umas horas, quando o satélite sobrevoava a Argentina. TED هذه صورة جميلة التقطت منذ بضع ساعات فقط عندما مر القمر فوق الأرجنتين
    LD: Na ponta oposta do espetro, fica a Argentina. TED ليزا: تعتبر الأرجنتين مناقضة تماما لهذا الشبح.
    a Argentina é um país em que 92% da população se identifica como católica. TED الأرجنتين دولة تبلغ فيها نسبة السكان المعتنقين الكاثولكية 92 بالمئة.
    Mas a Argentina tem leis LGBT que ainda são mais progressistas do que aqui nos EUA. TED مع ذلك، تملك الأرجنتين قوانين خاصة بالمثليين أكثر تقدما من الموجودة هنا في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Em 2010, a Argentina foi o primeiro país da América Latina e o 10.º pais do mundo a adotar a igualdade de casamento. TED في عام 2010، أصبحت الأرجنتين أول دولة في أمريكا اللاتينية والعاشرة عالميا التي تعتمد المساواة في الزواج.
    Tenho muito orgulho na Argentina porque a Argentina hoje é um modelo de igualdade. TED أشعر بالفخر تجاه الأرجنتين لأنها تعتبر اليوم نموذجا للمساواة.
    Quando a Argentina adotou a igualdade de casamento, o Uruguai e o Brasil seguiram-na. TED عندما تتبنى الأرجنتين المساواة في الزواج، وتنسج على منوالها كل من الأوروجواي والبرازيل
    a Argentina aprovou leis que exigem a presença de palhaços clínicos em hospitais públicos das maiores cidades TED أصدرت الأرجنتين قوانين تتطلب وجود مهرجين طبيين في المشافي العامة في أكبر مقاطعاتها.
    Tive de fechar a loja e mudar para a Argentina. Open Subtitles إضطررت لغلق المطعم والانتقال إلى الأرجنتين.
    a Argentina veio à cidade por causa da morte de uma actriz chamada Eva Perón. Open Subtitles شعب الأرجنتين جاء إلي المدينة لوفاة الممثلة التي تدعي إيفا بارون
    Uma praga que não só consome a nossa energia, mas também mantém a Argentina na pior das dependências, francamente. Open Subtitles الأمراض لا تستنفذنا وفقط بل تجعل الأرجنتين تحتاج للمساعدات
    Quando a Ruth nasceu, tentou levá-la para a Argentina dentro de uma mala. Open Subtitles عندما وُلدت روث حاولت تهريبها الى موطنها فى الأرجنتين فى حقيبة سفر
    Estás a dizer que te queres mudar para a Argentina? Open Subtitles هل تقول بأنك تريد الإنتقال إلى الأرجنتين
    Bem, dizes que te queres mudar para a Argentina, mas queres ter filhos. Open Subtitles حسناً , لقد قلت انك تريد الإنتقال الى الأرجنتين ولكنك تريد انجاب اطفال
    Tina, ainda casada, mas julgando que Cord não a amava, fugiu com Max para a Argentina. TED لذا تينا مازالت متزوجة ولكن تعتقد بأن كورد لم يكن يحبها سافرت للأرجنتين مع ماكس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus