- Certeza absoluta , porque ela estava na cagadeira , a foder e a bombar linhas com o Ray, e eu estava a bater na porcaria da porta . | Open Subtitles | - بكل تأكيد - لانها كانت تتسكع (هناك مع (راي وكنت أضرب على الباب اللعين |
Eu estava a bater na porta . | Open Subtitles | كنت أضرب على الباب |
Outra coisa é que a maior parte dos barcos, quando atingem uma certa velocidade e navegam nas ondas, começam a bater na superfície da água, e perde-se muita da energia para avançar. | TED | الأمر الآخر هو، معظم القوارب، حين تصل سرعة معينة، وتمشي على الأمواج، تبدأ في ضرب وصفع سطح الماء، والكثير من الطاقة تضيع وهو يتقدم للأمام. |
Quereres começar a bater na tua mulher, perante mim e a equipa, é da minha conta. | Open Subtitles | -إسمع، إذا أردت البدء في ضرب صديقتك أمامي |
É a morte e está a bater na porta de trás então podemos ir agora? | Open Subtitles | هذا هو الموت، والذي يطرق على الباب الخلفي. لذلك، من فضلك، دعينا نذهب الآن. |
Com a chuva a bater na janela sabia bem estar ali. | Open Subtitles | والمطر يطرق على النافذه ممايجعلوجودههناكجيدآ " |
Estou a bater na sua porta? | Open Subtitles | هل أضرب على بابك؟ لا؟ |
Ele está a bater na porta das traseiras. | Open Subtitles | هو يطرق على الباب الخلفي تلميح جنسي |
Ontem, por volta das 21h, o Mark esteve a bater na porta. | Open Subtitles | ليلة أمس في التاسعة كان يطرق على الباب |
Ele está a bater na porta das traseiras. | Open Subtitles | هو يطرق على الباب الخلفي |
Jesus está a bater na... | Open Subtitles | "اليسوع يطرق على..." |