"a bola no" - Traduction Portugais en Arabe

    • الكرة في
        
    Levanta a bola no ar, Chefe. Levanta-a. Open Subtitles ارفع الكرة في الهواء يا زعيم ارفعها عاليا
    Oh, não. Não apanhei a bola no copo. Espera. Open Subtitles أوه لا، لم أدخل الكرة في الكأس انتظر لحظه
    Só queria acertar a bola no buraco, só isso. Open Subtitles أود فقط للحصول على الكرة في حفرة. هذا كل شيء.
    O trabalho do treinador é garantir... que o homem certo esteja com a bola no momento crucial. Open Subtitles عمل المدرب هو أن يحرص أن الرجل المناسب يملك الكرة في الوقت الحرج
    Tens de meter a bola no buraco mais longe. Se conseguires és um génio. Open Subtitles حاول أن تسقط الكرة في أبعد ثقب و إذا فعلت هذا , أنت عبقري
    Diria que tem a bola no seu campo, mas tenho os seus tomates na minha mão. Open Subtitles لذاَ سأقول بأنّ الكرة في ملعبك لكن الحقيقة هي أنّ كرتك في قبضتي
    Sim, não sou do tipo que faz acrobacias sempre que um fulano acerta com a bola no sítio certo. Open Subtitles نعم، أنا لست نوع الذي يقع في انشقاقات في كل مرة بعض جوك يحصل الكرة في المكان المناسب.
    Ganharia a bola no espaço, porque viaja no vácuo. Open Subtitles الكرة في الفضاء الخارجي ستفوز بسبب سفرها في الفراغ.
    Eu até podia meter a bola no campo do K.D. Open Subtitles ربما أراد أن يضع الكرة في ملعب كي دي
    Como é que um fã se sentirá sendo o Messi a correr pelo relvado e a colocar a bola no fundo da baliza, ou Federer a executar um serviço em Wimbledon? TED برأيك كيف ستكون تجربة ذلك المشجع حين يكون هو ميسي راكضًا في الملعب واضعًا الكرة خلف الشبكة، أو فيدريد يرسل الكرة في ويمبلدون؟
    Um estudo comparou o desempenho de jogadores de golfe em competição, quando se deviam concentrar exclusivamente em enfiar a bola no buraco, em comparação com quando deviam analisar bem o mecanismo da sua tacada. TED في دراسة أجريت على متنافسي الغولف لمقارنة أدائهم حينما يكون تركيزهم فقط على وضع الكرة في الهدف مقابل أن يستعدوا تماماً ويفكروا بشكل دقيق بالميكانيكية التي سيتبعونها لضربتهم.
    Temos futebolistas como devem ser a caminho... que sabem como manter a bola no relvado. Open Subtitles سيحلّ لديها لاعبوا كرة قدمك جيّدون... يعرفون كيف يبقون الكرة في الملعب
    No velório, coloquei a bola no caixão como uma lembrança da nossa amizade. Open Subtitles في المأتم قم بوضع الكرة في نعشها -كتذكار لصداقتنا -بالله عليك ، أيها البروفيسور
    E depois vais dar-me a bola no parque de estacionamento K-5. Open Subtitles وعندها ستعطيني الكرة "في الموقف رقم "كي 5
    - Tens que meter a bola no cesto. Open Subtitles -يجب عليك وضع الكرة في السلة يا(فرانكي )
    Chama-se "meter a bola no buraco". Open Subtitles اسمها" ضع الكرة في الفتحة"ْ
    Quincy tem a bola no canto. Open Subtitles وقداستحوذ(كوينسي) على الكرة في الزاويه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus