A carta que o gerente ia deixar no apartamento. Nenhuma boa acção fica impune. | Open Subtitles | الخطاب الذى كان سيضعه المدير فى شقه الملازم كيث |
A carta que o Luke me deu há bocado... | Open Subtitles | الخطاب الذى اعطانى اياة لوكاس مبكرا |
A carta que o Diabo mencionou, do que estava ele a falar? | Open Subtitles | الخطاب الذي ذكره الشيطان ماذا كان يتحدث عن ؟ |
Ouve, ele roubou A carta que o teu irmão te deu e o Vargas vendeu a outra a um homem de negócios chinês. | Open Subtitles | لقد سرق الخطاب الذي اعطيه لك اخيك و"فيرجاس" باعه لرجل اعمال صيني آخر كان هنالك ثلاثة |
Temos de falar sobre A carta que o Billy encontrou e por que razão ela acredita que vais trair a tua tripulação. | Open Subtitles | أظن أننا بحاجة بمناقشة أمر الخطاب الذي وجده (بيلي)... .. ولمَ بالضبط تعتقد هي أنك ستخون طاقمك. |