"a cenoura" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجزرة
        
    • الجزر
        
    • بالجزرة
        
    Mas depois continuam a manter a cenoura fora do alcance. Open Subtitles لكنهم يبقون على تدلي الجزرة بعيداً عن متناول يدها
    Nós oferecemos esta cenoura, como eu disse, acenámos a cenoura. TED الآن، لقد قدمنا هذه الجزرة، كما أقول، لقد علقنا الجزرة.
    O dinheiro do O Equivalente, junto com concessões comerciais favoráveis, foi a cenoura que penduraram ante os membros do Parlamento escocês. Open Subtitles المال البديل ومعه الإمتيازات التجارية المناسبة كانت الجزرة التي تدلت أمام . أعضاء البرلمان الأسكتلندي
    Quando a cenoura acabar contigo, serás apenas geleia. Open Subtitles عندما ينتهي الجزر منك سوف تصبح كبرتقالة لا غير
    - Para dizer a verdade, não acho que a cenoura era minha. Open Subtitles على كل حال,لأكن عادلاً,لاأظن أن الجزر كانت لي
    Paul, o baixinho cenoura quer-me enfiar a cenoura, Paul. Open Subtitles بول هذا الجزرة الصفراء يصفر عاليا هل تريده أن يخدعنى
    Bem, já que nenhum de vocês parece levar esta competição do Empregado do Mês muito a sério, tenho de abandonar a cenoura, e utilizar o taco. Open Subtitles حسناً، من خلال أن لا أحد فيكم أخد مسابقة أفضل مستخدم في الشهر بجدية يجب علي التخلي عن الجزرة و استخدام عصاي
    Estendeis o pau quando deveríeis oferecer a cenoura. Open Subtitles إنك تسعى لبلوغ العصى بينما عليك تقديم الجزرة لهم
    Odeio ver o que aconteceria se tivesses deixado a cenoura. Open Subtitles أكره أن أرى ما كان ليحدث لو كنتم تركتم له الجزرة
    Qualquer dono de animais vos diz que uma mula teimosa avança para a cenoura porque quer a recompensa da comida e afasta-se da vara, porque quer evitar o castigo da dor no traseiro. Open Subtitles سيقول لكما أي مالك حيوان إن البغل العنيد سيتقدم نحو الجزرة لأنه يريد مكافأة الطعام،
    Não, a cenoura de ouro pertence ao Coelho-Homem. Open Subtitles لا، الجزرة الذهبية مكانها في المؤرنب
    Se queres que o coelho salte, mexes a cenoura, Alex. Open Subtitles لو اردت للأرنب أن يقفز (حرّك له الجزرة (أليكس
    Ele era a cenoura, e eu era o pau. Open Subtitles هو كان الجزرة , وأنا كُنت العصا
    "As três coisas passaram pela mesma água a ferver. a cenoura era dura e ficou macia. Open Subtitles "انظري، مرّ الثلاثة بالماء المغليّ عينه، إذ دخلت الجزرة قوية وخرجت ليّنة"
    a cenoura que oferecemos nesta igreja é um propósito, uma razão de ser, muito maior que algum de vocês alguma vez conheceu. Open Subtitles الجزر الذي نعرضه في هذه الكنيسة له هدف سبب لكونه أكثر عظمةَ من أي شيء عرفتموه
    - Ele pôs a cenoura nas virilhas. - Porque farias isso? Open Subtitles لقد وضع الجزر في العضو التناسلي لماذا وضعت الجزر في العضو التناسلي؟
    Tens noção que eu tinha uns 20 anos quando soube que a cenoura não faz o cabelo crescer? Open Subtitles تدركين أن عمري كان 20 عامًا عندما اكتشتف أن الجزر لا يجعل الشعر ينمو
    Os filhos das mulheres que tinham bebido sumo de cenoura comeram mais cereais com sabor a cenoura, e, aparentemente, apreciaram-nos mais. TED ابناء النساء اللاتي تعاطين عصير الجزر تناولوا كميّة اكبر من الحبوب ذات نكهة الجزر، وبالنظر إليهم، بدا أنّهم يستمتعون به أكثر.
    Quem quer estes, a cenoura ou o brócolo? Open Subtitles من يريد هذه الجزر أو القرنبيط ؟
    A única coisa que funciona é a cenoura! Open Subtitles والآن الشيء الوحيد الذي ينجح هو الجزر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus