Tenho a certeza absoluta de que saberá o que fazer. | Open Subtitles | أنا متأكد تماماً من أنه سيعرف فعل الأمر الصائب |
Tenho a certeza absoluta que pode haver vida no espaço, mover-se, encontrar um novo meio aquoso. | TED | أنا متأكد تماماً أن الحياة يمكن أن تتواجد في الفضاء الخارجي، تتنقل، تجد بيئة مائية جديدة. |
Tenho a certeza absoluta que estão todos mortos. Não sabemos, Rodney. | Open Subtitles | أنا متأكد تماما أنهم كلهم موتى لا يمكن أن نعلم ذلك, رودني |
Tens a certeza absoluta de que não podemos fazer negócio? | Open Subtitles | هل أني متأكدة تماماً من أننا لا نستطيع العمل معاً ؟ |
Eu sabia vagamente que aquela seria a última das missões lunares, mas tinha a certeza absoluta de que haveria colónias em Marte durante a minha vida. | TED | كنت اعرف بشكل غامض أن هذا كان ليكون الاخير من بعثات القمر، لكنني كنت واثق تماما انه سيكون هناك مستعمرات مريخ في حياتي. |
Dediquei toda a minha vida a isto, tenho a certeza absoluta que eu, estou a fazer o que é correto. | Open Subtitles | .لقد كرستُ حياتي بالكامل لأجل لهذا .وأنا واثق تماماً بإنني على حق |
E o senhor tem a certeza absoluta, Dr. Ames, de que a morte do Dr. Schneider foi devida a um tétano? | Open Subtitles | و أنت واثق تماما ، دكتـور ً آيمـز ً لست متأكدا تماما من أن سبب وفاة الدكتور ً شنايدر ً كانت بسبب التيتـانوسً ؟ |
Também tenho a certeza absoluta que serei a única a pensar isso. | Open Subtitles | كما أنّني على يقين تام بأنّني سأكون الوحيدة التي تعتقد ذلك. |
Devemos lutar por aquilo em que acreditamos desde que tenhamos a certeza absoluta de que estamos absolutamente certos. | Open Subtitles | يجب على المرء أن يحارب من أجل ما يؤمن به شريطة أن يكون متأكد تماماً من أنه على حق |
Tens a certeza absoluta que é a amostra correcta? | Open Subtitles | هل أنت متأكد تماماً بأن العينة ذاتها اللتي نريد؟ |
Tem a certeza absoluta que não tem nada a declarar? | Open Subtitles | هل أنت متأكد تماماً بأنه ليس لديك أي شيئ لتعلنه ؟ |
Tens a certeza absoluta que ele não vai vencer isto e ficar livre novamente? | Open Subtitles | هل أنت متأكد تماماً إنه لن يفوز بهذا ويخرج حراً مجدداً؟ |
Ele é bom rapaz e tal mas tenho a certeza absoluta que... ele é um assassino em série. | Open Subtitles | إنه شخص لطيف حقاً, لكني متأكد تماماً... من أنه قاتل متسلسل |
Não posso contar à Sarah até ter a certeza absoluta porque ela tem... | Open Subtitles | لا استطيع ان أخبر سارة إلى أن أكون متأكد تماما لأن لديها.. تاريخ مع الرجل |
O que inclui tudo aquilo de que têm a certeza absoluta que não fará nada de mal. | Open Subtitles | وهذا يشمل كل الأشياء التي فعلتها وأنت متأكد تماما |
- Se não tem a certeza absoluta, | Open Subtitles | ...إذا لم تكن متأكد تماما لا أظن اننا يجب |
Tenho a certeza absoluta que perdi a cabeça na outra noite. | Open Subtitles | انا متأكدة تماماً انني وللحظات فقدت عقلي تلك الليلة |
Mas tenha a certeza absoluta antes de decidir. | Open Subtitles | ولكن أرجوك كوني متأكدة تماماً قبل أن تقرري |
Tenho a certeza absoluta. Está na mala grená. | Open Subtitles | أنا واثق تماماً ، الحقيبة الكستنائية |
Haverá alguma situação que possam imaginar... em que possam ter a certeza a certeza absoluta de que o homem que viram naquela noite era o Rubin Carter? | Open Subtitles | هل تستطيع تذكر ما حصل بحيث تكون متأكدا تماما متأكدا تماما |
Porque, se o meu lugar fictício aparecer no vosso mapa, eu posso ter a certeza absoluta que vocês mo roubaram. | TED | لأنه إذا ظهر بعد ذلك مكاني المزيف على خريطتك، أستطيع أن أكون على يقين تام أنك سرقتني. |
Nao sei, mas detestaria rebentá-la antes de ter a certeza absoluta. | Open Subtitles | لا أعلم، ولكننى لن استخدمه حتى أتأكد تماماً من نجاحه |
Tem a certeza absoluta de que é isto que quer fazer? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة تماما أن هذا ماتريدين عمله؟ |