"a certidão" - Traduction Portugais en Arabe

    • شهادة الميلاد
        
    • شهادة ميلاد
        
    • على شهادة الوفاة
        
    • في شهادة
        
    • شهادةُ
        
    Para pedir uma licença, tem de apresentar a certidão de nascimento. Open Subtitles لطلب ترخيص، يجب عليك تقديم شهادة الميلاد.
    Depois de ter a certidão de baptismo, peça a certidão de nascimento no Registo Civil. Open Subtitles مرة واحدة لديك شهادة المعمودية، قطعة شهادة الميلاد السجل المدني.
    Glynnis, ela tem a certidão de nascimento ela tem a minha foto Open Subtitles جلانيس .. إنها تملك شهادة ميلاد إنها تملك صورتى القديمة ..
    Neste ponto, temos a certidão de nascimento do suspeito. Open Subtitles والآن، لقد حصلنا على شهادة ميلاد المشتبه به
    Portanto obviamente, não consegui a certidão de óbito, mas tenho isto. Open Subtitles لذا فلم أستطع الحصول... على شهادة الوفاة بأي حال، معي هذه
    Supervisionei uma equipa da Força Aérea enquanto colocavam o cadáver num C17 e aprovei a certidão de óbito enquanto eles colocavam a bandeira em cima do caixão. Open Subtitles واشرفت على طاقم القوة الجوية الذي حمل نفس "جين دو" الى طائرة "سي-17" في حقيبة معدنية ناقلة، ولقد صدّقت على شهادة الوفاة
    Ele estava oficialmente morto à quatro horas. Já lhe tinham passado a certidão de óbito. Open Subtitles كان ميتا رسميا لمدة أربع ساعات وكتب في شهادة الوفاة
    Não tem a certidão de nascimento? Não. Open Subtitles ألا توجدُ لديكِـ شهادةُ ولادتها؟
    Sem uma prova de identidade, não lhe posso dar a certidão de nascimento. Open Subtitles دون إثبات الهوية، وليس لك وأستطيع أن أعطي شهادة الميلاد.
    Para outros, é saber que a certidão de nascimento não pode ser destruída. Open Subtitles بالنسبة للآخرين، فمن بأن ما تتمتعون به شهادة الميلاد لا يمكن أبدا أن يتم تدميرها من الناحية القانونية.
    Arranjar a certidão de nascimento de alguém que morreu e que tenha nascido no mesmo ano que nós e assumir essa identidade. Open Subtitles الحصول على شهادة الميلاد ل لشخص ما ميت كان قد ولد في نفس السنة التي ولدت فيها و الاستيلاء على هويته
    Mas a certidão de nascimento era um fax de outro fax, sabe como é. Open Subtitles ولكن شهادة الميلاد إنها نسخة من فاكس أنتِ تعرفين كيف تجري الأمور
    A Georgina foi para um spa depois de o Dan assinar a certidão. Open Subtitles جورجينا ذهبت للمنتجع الصحي في عطلة الأسبوع بعد أن وقع دان على شهادة الميلاد
    Agora, não mintas. Aqui está a certidão de nascimento da Shalu. Open Subtitles لا ينفع الكذب هذه صورة عن شهادة ميلاد شالو
    Eu e o Warrick encontrámos a certidão de nascimento do Joey Adalian. Open Subtitles أنا و " ووريك " نتتبع شهادة " ميلاد " جوي
    Tenho a certidão de nascimento. Não está preenchida. Open Subtitles معي شهادة ميلاد لم يتم تعبئة بياناتها بعد
    Sabes o que diz a certidão de óbito? Open Subtitles هل تعرف ما تقول في شهادة وفاتها لا يزال حتى يومنا هذا؟
    a certidão de nascimento de Jacob Martin. E há isto. Open Subtitles في شهادة ميلاد جايكوب مارتن و في هذة
    Eis a certidão de nascimento dele. Open Subtitles وهي هي شهادةُ ميلادهِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus