a cidade inteira brada o seu nome. | Open Subtitles | أتسمعين يا ممنت ؟ المدينة بأكملها تنادي إسمه |
a cidade inteira respeita este júri, de qualquer maneira. | Open Subtitles | المدينة بأكملها تضغط لتشكيل هيئة مُحلفين كبرى |
a cidade inteira está às escuras. | Open Subtitles | هذا جميل للغاية، المدينة بأكملها في الظلام |
Não foi a cidade inteira que assassinou a esposa dele e depois tentou encobrir isso. | Open Subtitles | المدينة كلها لم تقتل زوجته ثم حاولت التنصل من الجريمة و تغطية الأمر |
Vais ter que redecorar a cidade inteira. Porque é que não começas? | Open Subtitles | عليك أن تعيد ترتيب المدينة كلها لِمَ لا تبدأ؟ |
a cidade inteira, incluindo aquele xerife inútil, quer dar cabo de ti. | Open Subtitles | البلدة بأكملها بما فيها مدير الشرطة الشرير يريدون قتلك |
Olha, é melhor a tua irmã fazer um milagre... porque parece que a cidade inteira vai estar atrás desse rapaz. | Open Subtitles | اختك تنتظر معجزة, لانه يبدو ان البلدة كلها سوف تاتى وراء هذا الطفل |
Quanto ao Eric não sei, mas não podemos vasculhar a cidade inteira. | Open Subtitles | لا اعلم بخصوص ايريك . ولكن لايمكننا البحث في كل المدينة |
Não só posso ajudar os meus leitores, como posso ajudar a cidade inteira. | Open Subtitles | الآن لا أستطيع فقط أن أساعد قرائي لكن أصبح بإمكاني أن أساعد المدينة بأكملها |
Faz sentido. Só que desta vez, em vez de tentar salvar a cidade inteira, ele quer salvar apenas a sua filha. | Open Subtitles | ,ما عدا أن هذه المرة بدلاً من إنقاذ المدينة بأكملها |
a cidade inteira vai em breve andar a tomar do nosso produto. | Open Subtitles | المدينة بأكملها ستتهافت على بضاعتنا قريبا |
Pensava que era só uma questão de tempo até a cidade inteira descobrir que sou um batoteiro. | Open Subtitles | أعتقد أنها مجرد مسألة وقت حتى أكتشفت المدينة بأكملها أنني المخادع |
Estou a trabalhar nisso enquanto falamos. Estou a lançar uma rede sobre a cidade inteira. | Open Subtitles | أعمل على ذلك، بينما نتحدث أقوم بوضع شبكة، حول المدينة بأكملها |
Agora com isso e sem mim. a cidade inteira está tramada. | Open Subtitles | والآن بهذا المفتاح، والآن بدوني فسوف تتدمَر المدينة بأكملها |
Estimamos que dentro de 48 horas a cidade inteira esteja debaixo de água. | Open Subtitles | نحن نتوقع أنه في غضون 48 ساعة وسوف تكون المدينة كلها تحت الماء |
Se o Darmody o denunciar, a cidade inteira, esta Sodoma será purgada de uma vez. | Open Subtitles | دارمودي يعطيه السيطره على المدينة كلها هذه القذاره, سوف نطهر المدينة منهم مره واحده |
Se os meus anjos encontrarem 50 pessoas honradas em Sodoma, eu pouparei a cidade inteira. | Open Subtitles | لو ملائكتي وجدوا 50 رجلاً صالحاً في سادوم سأعفو عن المدينة كلها |
a cidade inteira cheira a gasolina. | Open Subtitles | إن هذا البلدة بأكملها مليئة برائحة الغاز |
Ela tem um, sobre a cidade inteira, e está cheio de coscuvilhices. | Open Subtitles | صفحتها، إنها تملك صفحة شخصية تتحدث عن البلدة بأكملها وهي ممتلئة بالنميمة |
Se descobrirmos que isto foi trabalho de um "serial killer", a cidade inteira também reagirá irracionalmente. | Open Subtitles | ...إن تبين أن هذا عمل قاتل متسلسل فإن البلدة كلها أيضا |
Mas ele ouviu tiros. Sharona, a cidade inteira andou a celebrar durante toda a semana. | Open Subtitles | ـ لكنه سمع الطلقات النارية ـ شارونا كل المدينة تحتفل طوال الاسبوع |
Esperamos que ele avise a cidade inteira, quando estivermos a 1 km de distância? | Open Subtitles | ننتظر حتي يخبر كل البلدة اننا علي مسافة ميل؟ |
Mas na verdade, ias espalhar esse veneno sobre a cidade inteira. | Open Subtitles | و لكنك ستقوم بنشر السم فى المدينة بأسرها |
Manchester, a cidade inteira. | Open Subtitles | مانشيستر بأكملها المدينة كاملة |
Há aqui comida suficiente para alimentar a cidade inteira, | Open Subtitles | هُنالك ما يَكفي من الطعام لأطعام القَرية بأكملها. |
Assistir a um filme ao ar livre com a cidade inteira! | Open Subtitles | مشاهدة فيلم بالخارج مع سكان البلدة بأسرها |