Quem me dera poder dizer-te que não compreendo, que estás a cometer um erro, mas não posso. | Open Subtitles | أتعلم، أتمنى لو كان بوسعي إخبارك أني لا أفهم أنّك ترتكب خطأ ولكن لا أستطيع |
Sinto que está a cometer um erro em não permitir que a mulher fale. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أيها الطبيب أنك ترتكب خطأ بعدم السماح للمرأة بالتحدث |
Está a cometer um erro, pai. Sou um bom detective. Vou provar-te. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأً يا أبي، أنا محققة جيّدة، سأثبت ذلك لك. |
Estão a cometer um erro, há pessoas doentes que precisam disto. | Open Subtitles | أنت ترتكب غلطة أنهم قومك المرضى من يحتاجون ذلك |
Estão a cometer um erro! | Open Subtitles | -ماذا يجري؟ أنتم ترتكبون خطأ. ترتكبون خطأ! |
Estás a cometer um erro. Tens de o deixar sozinho. | Open Subtitles | أنتِ ترتكبين خطأ فادحاً يجب أن تتركيه وحيداً |
Está a cometer um erro. Eu e o presidente, somos unha e carne. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ . أنا والرئيس بيننا علاقة وثيقة |
Estás a cometer um erro. Não vês a lógica do meu plano? | Open Subtitles | أنك ترتكب خطأ فادح ألا ترى مدى منطقية خطتى ؟ |
Estás a cometer um erro, ele não vai cumprir o que prometeu. | Open Subtitles | راي ، راي ، الآن انت ترتكب خطأ جسيم هذا المهرج يعطيك وعوداً لا يستطيع الوفاء بها ستكون أحمق إذا صدقته |
Oxalá não me leve a mal, mas acho que está a cometer um erro. | Open Subtitles | أتمنى ألا تمانع كلامى لكن أعتقد أنك ترتكب خطأ |
Se me queres atirar para trás de uma secretária para me esqueceres então estás a cometer um erro grave. | Open Subtitles | إن كنت تظن أن بإمكانك إلقائي خلف مكتب ونسيان أمري فأنت ترتكب خطأ مميتاً |
Estás a cometer um erro se pensas que isto vai ser engraçado. | Open Subtitles | إنّك ترتكب خطأ إن اعتقدت أنّ هذا سيكون لطيفاً |
Está a cometer um erro porque nós vamos apenas... | Open Subtitles | .... أنت ترتكب خطأً هنا ، لأننا نمر و حسب |
- Doutor, está a cometer um erro. - Não. Faço isto a bem da Humanidade. | Open Subtitles | دكتور أنت ترتكب غلطة - لا هذا غير صحيح أنا أخدم البشرية دكتور والدن لا - |
Está na hora de veres que estás a cometer um erro. | Open Subtitles | أعتقد أنك وتوم ترتكبون خطأ كبيراً |
- Estás a cometer um erro terrível. | Open Subtitles | - كي يخلو لك الجو بأمسياتك - انت ترتكبين خطأ رهيباً |
Está bem, se eles não perceberem que estão a cometer um erro e deixá-lo ir em alguns dias, então eu... | Open Subtitles | حسناً، إذا لم يكتشفوا بأنه يرتكبون خطأ ويطلقون سراحه خلال أيام، سوف... |
Estás a cometer um erro ao não falares. | Open Subtitles | انت تقومين بخطأ جسيم باخفائك المعلومات |
Jim, acho que está a cometer um erro ao dar ao Weaver não combatentes, acho mesmo. | Open Subtitles | أعتقد أنك تقترف خطأ هنا يا جيم بأن تعطي القيادة لشخص غير خبير مثل ويفر |
Como seria bom estarmos juntos, e penso que estás a cometer um erro. | Open Subtitles | عن مدى روعتنا مع بعضنا و أظن أنكِ تقترفين خطأ |
Estás a cometer um erro. | Open Subtitles | انك تقترفين خطأً |
Acho que estás a cometer um erro enorme ao pagar o seguro daquele incêndio na cave. | Open Subtitles | استمع لي هذا توقيت جيد أعتقد أنك ترتكب خطئاً فادحاً |
Acho que estás a cometer um erro. | Open Subtitles | اسمعي, أعتقد بأنك ترتكبين خطأً |
O que eu não vou fazer, porém, é ficar calada quando achar que estás a cometer um erro. | Open Subtitles | الذيلنأفعله،على أيّةحال.. هو أن أصمت عندما أظنّ أنكِ ترتكبين خطئاً |
Apanhou a pessoa errada. Está a cometer um erro. | Open Subtitles | لقد امسكت الرجل الخطأ انت ترتكبين غلطة |
Estão a cometer um erro. | Open Subtitles | إنّكما تقترفان خطأ. |