- Leva ai 6 anos a conhecê-lo bem. - Não tenho 6 anos. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر ست سنوات للتعرف عليه - أنا ليس لدى ست سنوات - |
Se essa gente levar a deles avante, vais ficar a conhecê-lo muito bem. | Open Subtitles | هؤلاء الناس اذا الحصول على طريقهم، سوف تحصل للتعرف عليه جيدا . |
- Não nos damos mas gostaria de ficar a conhecê-lo. | Open Subtitles | - نحن لا... ... ولكن اعتقد انها تريد ان تكون لطيف للتعرف عليه. |
Para nós, era apenas o velho esquisito que nos ensinou literatura medieval, mas fiquei a conhecê-lo muito bem. | Open Subtitles | ،بالنسبة لي هو العجوز الذي علمني أدب القرون الوسطى ولكني تعرفت عليه بشكل شخصي |
Veio a conhecê-lo melhor do que o esperado. | Open Subtitles | لقد تعرفت عليه بشكل أكثر مما كان ينبغي بها! |
Vais gostar do Eli se chegares a conhecê-lo. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستحب (إيلاي) إذا ما تعرفت عليه |
Nem chegamos a conhecê-lo direito. | Open Subtitles | نحن حقاً لم نتعرف عليه. |
Temos de voltar a conhecê-lo. | Open Subtitles | علينا أن نتعرف عليه من جديد |