"a construir uma" - Traduction Portugais en Arabe

    • يبني
        
    • في بناء
        
    • أقوم ببناء
        
    Ele está a construir uma estrutura de lealdade. Open Subtitles إنّه يبني هيكلاً من الولاء ،إنّه يعرض عليهم إحترام النفس
    Não sei o que o Lucas fez nos últimos 10 anos quando era suposto estar a construir uma carreira, uma vida. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا الذي فعله لوكاس على مدى السنوات ال 10 الماضية عندما كان يفترض به أن يبني مهنته وحياته
    Se ele passar a vida a construir uma imagem de pessoa simpática, isso não acaba por ser aquilo que ele é? Open Subtitles إن كانَ قد قضى حياته بأكملها يبني هذا المظهر اللطيف أفليسَ هذا ما يحدِّدُ كينونتهُ كأيِّ شيءٍ آخر؟
    Comecem a construir uma vela para captar a sorte. TED فتبدؤون في بناء شراع قادر على اصطياد الحظ.
    Portanto, mesmo que não saibamos o significado, começamos a construir uma certa caracterização da relação entre Hamlet e Polónio, que não era boa. TED ولذا مع جهل المعنى حتى فأنت تبدأ في بناء شيء من التصوير عن العلاقة بين هاملت و بولونيوس، و التي لم تكن جيدة.
    Ela teve o suficiente para alimentar a família e também para vender no mercado e agora ela está a construir uma casa para a família. TED كان لديها ما يكفي لتطعم عائلتها وبدأت ببيع النبتة في السوق، وقد بدأت في بناء بيت لأسرتها الآن.
    Vim para cá porque achava que estava a construir uma comunidade. Open Subtitles لقد أتيت إلى هنا لأني ظننت أني أقوم ببناء مجتمع
    Estou a construir uma doca para a minha cidade nuvem. Open Subtitles أنا أقوم ببناء ميناء خاص بمدينة السحب
    a construir uma engenhoca maluca que pensa que vai trazê-lo até ao seu navio. Open Subtitles يبني بدعة مجنونة، يظن أنه يمكنه الوصول لسفينتك سآخذك للمخزن
    Um sem-abrigo está a construir uma casa com sacos das compras à volta do Porsche. Open Subtitles هناك رجلٌ متشرّد يبني حقيبة تسوُّق حول الشّرفة.
    O sultão Mohammad está a construir uma ilha fora do Dubai. Open Subtitles الشيح محمد يبني جزيرة خارج دبي
    Está lá neste momento a pensar que está a construir uma máquina do tempo. Open Subtitles يظُن بأنهُ يبني آلة زمنٍ غريبة
    Estava a construir uma máquina para fazer matemática, e Lovelace disse: "Nesta máquina, podes fazer mais do que matemática." Todos aqui, nesta sala têm um computador porque têm um telemóvel. TED لقد كان يبني آلة للقيام بالرياضيات، وقد قالت لوفلاس، "يمكنك القيام بأكثر من الرياضيات باستخدام هذه الآلة." وتماما كما تفعلون، كل من يوجد هنا يحمل معه حاسوبا الآن، لأنه لديهم هاتف.
    As duas aldeias ajudaram-na a construir uma nova cidade onde vivessem em paz. Open Subtitles كلتا القريتان ساعدتاها في بناء مدينة جديدة ليعيشا فيها بسلام
    Comecei a construir uma prateleira, só que, depois, decidi ir mais longe. Open Subtitles بدأت سابقا في بناء واحدا ولكن بعد ذلك قررت ان ابدأ في الخطوة التالية
    As duas aldeias ajudaram-na a construir uma nova cidade onde vivessem em paz. Open Subtitles كلتا القريتان ساعدتاها في بناء مدينة جديدة ليعيشا فيها بسلام
    são algumas pessoas daqui a ajudar-nos a construir uma extensão para escola. Open Subtitles إنهم بعض المحليية يساعدونا في بناء ملحق للمدرسة
    Aos poucos, comecei a construir uma imagem daquilo tudo. Open Subtitles "تدريجيا, بدأت في بناء الصورة الكاملة لما حدث.
    Estou a construir uma jangada. Open Subtitles أقوم ببناء طوّافة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus