"a contar a verdade" - Traduction Portugais en Arabe

    • يقول الحقيقة
        
    • أقول الحقيقة
        
    Ou talvez esteja a contar a verdade, e alguém tenha terminado o trabalho. Open Subtitles أو ربما أنه يقول الحقيقة وشخص آخر قضى عليه
    O psiquiatra da prisão concluiu que o Thomas estava a contar a verdade. Open Subtitles توصل الطبيب النفسي للسجن ان توماس كان يقول الحقيقة
    O Tetch contou onde deixou as armas dos dois crimes e a balística confirmou, portanto, parece estar a contar a verdade. Open Subtitles تيتش اخبرنا اين ترك الاسلحة في كلا الجريمتين وكانت متطابقة لذا يبدو بانه يقول الحقيقة
    Não, eu estou a contar a verdade. Podes confiar em mim. Open Subtitles لا أنا أقول الحقيقة يمكنك الثقة بي
    Estou a contar a verdade. - A sério! Open Subtitles دعني أذهب , انا أقول الحقيقة
    Estou a contar a verdade. Open Subtitles أنا أقول الحقيقة
    Ele está a contar a verdade, segundo a sua percepção. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنه يقول الحقيقة كما يعرفها
    Ele está a contar a verdade. Ele não sabe. Open Subtitles انه يقول الحقيقة ، انه لايعلم
    Ele está a contar a verdade sobre o Café Lauritz Betjent. Open Subtitles انه يقول الحقيقة
    Pensa que o Waits está a contar a verdade... sobre ter matado miúdo? Open Subtitles أتعتقد أن (ويتس) يقول الحقيقة بشأن قتله للفتى؟
    Eu diria louco, pois parece estar a contar a verdade. Open Subtitles -سأقول مجنوناً، لأنّه يقول الحقيقة .
    Estou a contar a verdade. Open Subtitles إنني أقول الحقيقة
    Estou a contar a verdade. Open Subtitles حسنًا، أنا أقول الحقيقة
    Juro-te, estou a contar a verdade! Open Subtitles أقسم لك، أنا أقول الحقيقة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus