Então a Mãe tinha razão, A culpa foi minha. | Open Subtitles | إذاً أمي كانت محقة ، لقد كان خطأي |
A culpa foi minha que te trouxe da aldeia para te dar trabalho, para fazer de ti um homem! | Open Subtitles | أنت حيوان غبي لقد كان خطأي أن حاولت أن أجعل منك رجلا |
A culpa foi minha. Já estás na minha lista negra. | Open Subtitles | ـ لقد كانت غلطتي ـ أنت في القائمة يا أختي |
- A culpa foi minha, mesmo. - Foi sua, como? | Open Subtitles | إنه خطأي أن حدث هذا لمَ كان خطؤك ؟ |
Não, A culpa foi minha. Estava com vontade de fazer xixi. | Open Subtitles | لا لقد كان خطئي كان علي التبول طوال الوقت |
- Não, A culpa foi minha. Eu assustei-a. | Open Subtitles | كلا سيدتي إنها غلطتي أني أخفتك |
Desculpem. A culpa foi minha. Estão bem? | Open Subtitles | أنا اسف جدا ، هذا خطأي كليا هل أنتم بخير ؟ |
A culpa foi minha por ter terminado naquele mosteiro. | Open Subtitles | كان خطأي آن ينتهي بك الامر في الدير |
Não, A culpa foi minha. A culpa é minha, esta é a tua noite. | Open Subtitles | لا ، تعرفين انه كان خطأي لذلك هذه هي ليلتك |
A culpa foi minha. Eu devia tê-lo procurado mais cedo. | Open Subtitles | لقد كان خطأي, كان عليّ أن أبحث عنه بعد تغيبه بفترة قصيرة |
A culpa foi minha. Eu tentei esconder isto. | Open Subtitles | لقد كان خطأي على أية حال لقد حاولت إخفاء الأمر |
- A culpa foi minha. | Open Subtitles | هذا كانت غلطتي لم يكن يبنغي علي ان اقف امامك |
Não me lembro do que fiz de mal. Mas A culpa foi minha, foi minha. | Open Subtitles | لا أذكر الخطأ الذي ارتكبتُه، ولكنّها كانت غلطتي |
Bem, se formos apanhados eu digo que A culpa foi minha. | Open Subtitles | حسناً لو تم إكتشافنا سأقول فقط أنها كانت غلطتي |
- A culpa foi minha. Olhei-os nos olhos quando lhes dei o meu dinheiro do almoço. | Open Subtitles | إنه خطأي أنا ، فلقد نظرت في عيونهم عندما أعطيتهم مال غدائي |
- Peço desculpa. A culpa foi minha. | Open Subtitles | أنا آسفة ، إنه خطأي ، أنا عديمة الكياسة. |
Vou buscá-lo, A culpa foi minha. | Open Subtitles | كلانا مررنا بهذه المرحلة. سأذهب وأحضره لقد كان خطئي. |
Não, A culpa foi minha. Fui eu que lhe pus a pulga atrás da orelha. | Open Subtitles | كلا إنها غلطتي وضعت إزعاج على أذنك |
Devíamos ter feito isto mais cedo. Bem, A culpa foi minha. | Open Subtitles | لقد تأخرنا بعض الشئ - على كل حال، كان هذا خطأي - |
Yeah, acho que A culpa foi minha. Dei uma boleia para o Eric até casa. | Open Subtitles | نعم انا اعتقد انها غلطتي لقد اوصلت إيرك إلى المنزل |
A culpa foi minha. Também não sei usar o atendedor de chamadas. | Open Subtitles | هذا خطئي ، لا أعرف كيف أستخدم المجيب الآلي أيضاً |
- A culpa foi minha. | Open Subtitles | أجل، لقد كانت تلك غلطتي بالتأكيد |
A culpa foi minha. | Open Subtitles | كل ذلك كان ذنبي |
A culpa foi minha. Não fui eu que o alvejei, mas A culpa foi minha. | Open Subtitles | الذنب ذنبي، لم أطلق النار عليه، ولكنّ الذنب ذنبي |
A culpa foi minha. | Open Subtitles | إنّها غلطتي |
A culpa foi minha. Tive de ir tomar duche. | Open Subtitles | إنه خطئي أنا اضطررتُ لأن آخذ حماماً |
Ele disse que A culpa foi minha. | Open Subtitles | لقد قال أنها غلطتي |