Queria dar ao médico todas as indicações de que eu não era a data de nascimento naquela ficha. | TED | أردت أن أعطي الدكتور كل دليل بأن لايأخذ بتاريخ ميلادي الموجود بالملف. |
Todos os documentos têm a data de hoje. É agora ou nunca. | Open Subtitles | جميع الوثائق دونت بتاريخ اليوم إما الآن وإما لا |
Vou enviar um e-mail com a data de chegada e de outros detalhes. | Open Subtitles | سأعلمك بتاريخ وصوله وتفاصيل أخرى عبر البريد الإلكتروني ، إلى اللقاء يا أبي |
Todos os documentos têm a data de hoje. É agora ou nunca. | Open Subtitles | جميع الوثائق دونت بتاريخ اليوم إما الآن وإما لا |
Sim, e também tens um recibo do Aluguer de Material de Mergulho com a data de ontem? | Open Subtitles | نعم ألديك إيصال من متجر تيكونج لتأجير عدة الغوص بتاريخ البارحة؟ |
E depois aquele telefonema bizarro, e tinha a data de hoje. | Open Subtitles | وبعد ذلك ، تلك المكالمة الهاتفية الغريبة وكانت مؤرخة بتاريخ اليوم |
Estas fitas têm a data de ontem. | Open Subtitles | هذه الشرائط ، هي فقط مسجلة بتاريخ حتى يوم أمس |
Esse número de cima é a data de hoje, mas invertida, como se usa na Europa. | Open Subtitles | والرقم بتاريخ اليوم محجوز بالطريقه الاوروبيه |
Esse jornal tem a data de 26 de Dezembro de 1991. | Open Subtitles | هذا الورق بتاريخ 6 ديسمبر 1991 .. ؟ |
Eu preparei um anexo, com a data de hoje. | Open Subtitles | أنا على استعداد مرفق، بتاريخ اليوم. |
Já adicionei um anexo orçamental, com a data de hoje. | Open Subtitles | لقد كتبت بإعداد الموازنة بتاريخ اليوم |
Podia passar um cheque com a data de hoje. | Open Subtitles | يمكنني تحرير شيك بتاريخ اليوم عليه |
Não é a data de nascimento que consta nos arquivos do NCIS. | Open Subtitles | ...هذا ليس بتاريخ الميلاد المذكورُ في ملفك هنا |
Mas não contes com a data de validade. | Open Subtitles | أجل، ما كنت لأثق بتاريخ الصلاحية مع ذلك |
De um café na cidade, com a data de ontem. | Open Subtitles | من مقهى في المدينة، مؤرخ بتاريخ البارحة |
Tem a data de hoje. | Open Subtitles | انه بتاريخ اليوم. |
Prova A. Itchy no barco a vapor. Com a data de 1928. | Open Subtitles | الدليل الأول ، "(إتشي) في السفينة البخارية" ، بتاريخ 1928 |
Isto é uma nota de venda com a data de hoje. | Open Subtitles | هذه فاتورة بيع بتاريخ اليوم |
Encontrei uma coisa q tem a data de ontem. | Open Subtitles | وجدت شيئاً بتاريخ مساء الأمس |
na rusga ao armazém do Flynn, encontrámos esta foto de um colar e uma chave com a data de 1934. | Open Subtitles | من غارة على مستودع فلين) منذ أسابيع قليلة)، وجدنا هذه الصورة في قلادة ومفتاح بتاريخ 1934. |