"a decisão é sua" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنه قرارك
        
    • القرار لك
        
    • انه قرارك
        
    • إنه ندائك
        
    A decisão é sua, mas se for osteomielite, todos esses germes podem ir do seu crânio para o seu cérebro e se isso acontecer, pode ter meningite, abscesso cerebral, possivelmente morte. Open Subtitles إنه قرارك لكن إذا كنت مصاب بالتهاب عظام كل الجراثيم الخبيثة ستأكل جمجمتك ثم دماغك, و إذا حدث ذلك
    Ele teve muitas oportunidades. A decisão é sua. Mas eu... ficarei de olho neste monge. Open Subtitles إنه قرارك وأنا سأراقب ذلك الراهب
    Se não, ela morre. - A decisão é sua, capitão. Open Subtitles لا تفعل, فستموت إنه قرارك
    Claro que A decisão é sua, mas só queria tentar convencê-la. Open Subtitles طبعا القرار لك ، ولكنني أردت فقط أن تزني الامور
    Ou então pode atirá-lo para o bosque e deixar que os lobos o levem. A decisão é sua. Open Subtitles أو يمكنك رميه بالغابة وتدع الذئاب تهتم بجثته ، القرار لك
    A decisão é sua. Se escolher mal, as pessoas morrem. Open Subtitles انه قرارك ولو كان خطأ سيموت أشخاص
    A decisão é sua. Open Subtitles إنه ندائك
    A decisão é sua. Mas eu prometo que consigo manter Bauer sob controlo Open Subtitles إنه قرارك لكني أعدك بأني أستطيع التعامل مع (باور)
    A decisão é sua, Tom. Open Subtitles إنه قرارك, توم.
    Sr. Forte, A decisão é sua. Open Subtitles سيد فورت إنه قرارك تماما
    Mas A decisão é sua. Open Subtitles في كلتا الحالتين، إنه قرارك.
    A decisão é sua, Doutor. Open Subtitles إنه قرارك يا دكتور
    Como já disse, A decisão é sua. Open Subtitles كما قلت، إنه قرارك.
    A decisão é sua. Open Subtitles إنه قرارك
    A decisão é sua. Open Subtitles إنه قرارك
    A decisão é sua. Você pode falar com as meninas e escolher uma. Open Subtitles القرار لك الان , تحدث بنفسك للبنات و اختار انت
    Estou a pedir, porque sei que precisa disso. É consigo. A decisão é sua. Open Subtitles أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك‎, القرار لك
    Não sei o que isso faria com as suas acções, mas A decisão é sua. Open Subtitles لا أعلم ما الذي يمكنه أن يفعل لأسهمك، لكن القرار لك.
    A decisão é sua. Open Subtitles تعرف، القرار لك.
    A decisão é sua, Jack. Open Subtitles القرار لك يا جاك
    Stu, A decisão é sua. Open Subtitles (ستو) القرار لك.
    Já é maior de idade. A decisão é sua. Open Subtitles لقد تعديت سن ال18 انه قرارك
    A decisão é sua. Open Subtitles إنه ندائك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus