Depois, tu começaste a defendê-la e eu sabia que já o devias saber! | Open Subtitles | وبعدها بدأت تدافع عنها ، وبعدها أدركت بأنّك أعلم بذلك |
Devias estar a defendê-la, não a dizer disparates e mexericos nas costas dela como uma adolescente do interior. | Open Subtitles | عليك أن تدافع عنها ليس بأن تذمها وتتكلم عليها بالسوء من وراء ظهرها مثل مراهق غرب أوسطي ما |
Céus, tu estás sempre a defendê-la, mesmo quando é uma vaca comigo. | Open Subtitles | يا إلهي ، انت دائمًا تدافع عنها حتى عندما يكون تعاملها سافل معي |
Não estou a defendê-la, só estou um pouco preocupado. Não estás? | Open Subtitles | لست أدافع عنها ، إنّما أنا قلق عليها ألستِ كذلك؟ |
Ou estás tão ocupado a defendê-la para reagir ao facto de que tens uma filha? | Open Subtitles | أم أنك مشغول بالدفاع عنها بدلاً من التعامل مع حقيقة أن لديك ابنة؟ |
Vai passar os próximos anos da sua vida... a defendê-la. | Open Subtitles | ستمضين السنوات القليلة القادمة من حياتك في الدفاع عنها |
Lá está ele a apressar-se a defendê-la novamente. | Open Subtitles | ها هو يقفز للدفاع عنها مُجدداً |
- Então, agora estás a defendê-la? | Open Subtitles | إذاً ماذا ؟ الآن أنت تدافع عنها ؟ |
Meu, estás a defendê-la? | Open Subtitles | يارجل , هل تدافع عنها ؟ |
Está a defendê-la. | Open Subtitles | أنت تدافع عنها. |
- E porque estás sempre a defendê-la? | Open Subtitles | لم تدافع عنها دائماً؟ |
A infecção, está a defendê-la. | Open Subtitles | العدوى تدافع عنها. |
Estás a defendê-la? | Open Subtitles | ماذا , أنت الآن تدافع عنها ؟ |
- Estás sempre a defendê-la. | Open Subtitles | -إنك دائما تدافع عنها |
- Porque estás sempre a defendê-la? | Open Subtitles | -لمَ تدافع عنها دائماً؟ |
Passei mais tempo a treiná-la do que tu e oito meses a defendê-la. | Open Subtitles | قضيت وقتًا أطول بتدريبها عكسك و8 شهور أدافع عنها. |
Neste momento, eu estou a defendê-la. | Open Subtitles | إنني أدافع عنها الآن |
Se estás prestes a defendê-la, eu vou virar pó. | Open Subtitles | إذا كنت ستقوم بالدفاع عنها الان سأتحول إلى كومة من الغبار |
Foste muito rápido a defendê-la. | Open Subtitles | لقد كنت سريعاً جداً في الدفاع عنها |
Sou um advogado que sabe que se uma prostituta tem uma advogada de uma empresa a defendê-la por posse de cocaína, não é por ser boa na cama. | Open Subtitles | -أنا محامي ... يعلم أنه إذا حصلت عاهرة على محامية شركات للدفاع عنها بتهمة حيازة مخدّرات، ليس هذا لأنها رائعة في الفراش! |