"a dizer sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • تقول عن
        
    • لأقوله عن
        
    • رأي في
        
    • تعليق على
        
    • ليقوله بشأن
        
    • للقَول حول
        
    • لتقوله عن
        
    • أقوله بشأن
        
    • قوله بخصوص
        
    • قوله عن
        
    • لتقوله حول
        
    • لقوله بشأن
        
    • لقوله عن
        
    • يقولون عن
        
    • يقول عن
        
    Então o que é que isto tem a dizer sobre este pessoal? Open Subtitles إذن ماذا ينبغى أن تقول عن هؤلاء الأشخاص ؟
    Ele demitiu-me. Não tenho nada a dizer sobre aquele homem. Open Subtitles لقد طردني, وليس لدي شيء لأقوله عن ذلك الرجل
    Mas tenho, decerto, uma palavra a dizer sobre a questão. Open Subtitles أنت مدينٌ لي بقول رأي في المسألة، بلا شكّ؟
    {\pos(190,210)}Tens algo a dizer sobre a minha camisola confortável e sensual? Open Subtitles ألديك تعليق على قميصي المريح جدًّا والجذّاب؟
    Decerto o pai terá algo a dizer sobre isso. Open Subtitles واثقة بأن والدي لديه شيئاً ليقوله بشأن الأمر.
    Não achas que eu tenho alguma coisa a dizer sobre isso? Open Subtitles لا تَعتقدُ بأنّني عِنْدي أيّ شئ للقَول حول ذلك؟
    Ainda há algo a dizer sobre esse fastidioso sentimental? Open Subtitles هل هناك أي شئ تبقى لتقوله عن العاطفة المملة هذه؟
    Lembras-te do que estavas a dizer sobre descobrir outra forma de destruir aqueles tanques? Open Subtitles اتتذكر ماذا كنت تقول عن ايجاد طريقة اخري لتدمير هذه الدبابات؟ نعم
    Então estavas a dizer sobre os desenhos, eles são de um assassinato real? Open Subtitles لذا, كنت تقول عن اللوحة هي من جريمة قتل حقيقية؟
    Muito bem. Que tens a dizer sobre isto? Open Subtitles حسناً يا سيدي ماذا تقول عن هذا ؟
    Tinham muito a dizer sobre como o teu pai te tratava e a tua mãe. Open Subtitles لدي الكثير لأقوله عن معاملة أبيك لك ولأمك
    Não há grande coisa a dizer sobre mim. Open Subtitles ليس هناك الكثير لأقوله عن نفسي
    Tenho muita coisa a dizer sobre isso. Open Subtitles لديّ الكثير لأقوله عن ذلك ثقْ بى
    Quer dizer que eu tenho uma palavra a dizer sobre os casos que escolho. Open Subtitles أعْني تحصل على رأي في . القضايا التي اخترتها
    Alguma coisa a dizer sobre isto? Open Subtitles ألديك أيّ تعليق على هذا ؟
    Vão falar com o Murphy. Vejam o que tem a dizer sobre isto. Open Subtitles إذهبي لإستجواب (مورفي) وأعرفي ما لديه ليقوله بشأن السرقة
    Há algo a dizer sobre a atitude de senso comum que têm para com a vida. Open Subtitles هناك شيء للقَول حول موقفهم البديهي.
    O que tem a dizer sobre o resultado do teste dos mísseis? Open Subtitles ماذا لديك لتقوله عن نتائج إختبار القذيفة؟
    Porque eu tenho algo a dizer sobre isso. Open Subtitles هل تؤمنون بالحب؟ لأن لدي ما أقوله بشأن ذلك.
    Ninguém quer ouvir o que eu tenho a dizer sobre o meu pai. Open Subtitles لا احد يريد ان يسمع ما علي قوله بخصوص والدي
    Há muito a dizer sobre a história nacional, mais ainda sobre o estado soberano. TED هناك الكثير مما يمكن قوله عن التاريخ الوطني، وأكثر من ذلك عن الدولة السيادية.
    Não, se a rainha têm alguma coisa a dizer sobre isso. Open Subtitles ليس إذا كان الملكة لديها شيء لتقوله حول هذا الموضوع.
    Os Marines não têm muito a dizer sobre o Iraque. Open Subtitles ليس لدى قوات المشاة البحرية الكثير لقوله بشأن (العراق)
    Suponho que tenhas algo a dizer sobre ontem. Open Subtitles افترض أنه لديك شيء لقوله عن الأمس
    Então, Reema... o que é que eles estão a dizer sobre o Jamal? Open Subtitles مرحبا ريما ماذا يقولون عن جمال
    Sabem quem pode ter algo a dizer sobre o futuro do Ted com a Robin? Open Subtitles اتعلم من لدية ما يقول عن مستقبل تيد و روبن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus