Ele estava a empurrar-me enquanto eu puxava o casaco e foi por isso que fui contra a senhora à minha direita. | Open Subtitles | لقد كان يدفعني بينما كنت اسحب معطفي، وهذا هو سبب اصطدامي بالمرأة عن يميني |
Como eu disse, mesmo que seja esse o caso, o funcionário da estação estava a empurrar-me. | Open Subtitles | كما ذكرتُ سابقا، لو كانت هذه هي الحالة، فإن موظف المحطة هو من كان يدفعني للداخل |
Não vi ninguém, mas senti alguém a empurrar-me para debaixo de água. | Open Subtitles | لم أرَ أحدًا، لكنّي شعرت بشخص يدفعني إلى الماء. |
Eu senti a minha irmã a empurrar-me para fora da estrada ... saltei por cima do guiador. | Open Subtitles | وفجأة شعرت بأن أختي تدفعني من الخلف بعيداً عن الطريق وأنا بين يديها |
Peguei na cadeira do escritório do meu pai, liguei-lhe um Speak Spell e obriguei a minha irmã a empurrar-me pelo quarteirão, para pedir doces. | Open Subtitles | وجعلت أختي تدفعني عبر الحي من أجل خدعة أم حلوى |
Quer dizer... Há fotos dela a empurrar-me. Têm pouca qualidade, senão já as tinha partilhado. É ela a empurrar-me num carrinho de bebé no campo de ténis. Ela sempre tomou conta de mim. | TED | أعني -- هناك صور لها وهي تدفعني، صور جودتها منخفضة للغاية، كنت لأنشرهم لولا ذلك، وهي تدفعني في عربة أطفال في ملعب تنس، وكانت دائمًا تعتني بي. |
Ele perdeu as estribeiras... e começou a empurrar-me de encontro ao carro... e eu adoptei uma das posições de karaté... | Open Subtitles | هو فقد أعصابه... وكان يدفعني تجاه السيارة... ... |
a empurrar-me, a empurrar-me pela água. | Open Subtitles | يدفعني لأعلى، يدفعني عبر الماء |
Luke, ele està a empurrar-me. | Open Subtitles | لوك ،،انه يدفعني |
Chiça, o gajo está a empurrar-me! | Open Subtitles | ! سأتخلّص منه ! لكن الوغد يدفعني |
Ele está a empurrar-me para fora da vida dele. | Open Subtitles | يدفعني خارج حياته |
Estás a empurrar-me do avião? | Open Subtitles | أنت يدفعني للخروج من الطائرة؟ |
Espera, parece que alguém está a empurrar-me...a Sandy...nós | Open Subtitles | شخصا يدفعني... . ، وساندي ... |
Começou a empurrar-me. | Open Subtitles | و بدأ يدفعني |
O Scottie está sempre a empurrar-me. | Open Subtitles | -يضل (سكوتي) يدفعني |
Vi-a a empurrar-me no carrinho de bebé. | Open Subtitles | رأيتها تدفعني في عربة الأطفال |
Só que ninguém está a explicar que tu estavas a empurrar-me. | Open Subtitles | ... إذالم توضّحذلك فأنت تدفعني من مرتفع |
Não estás a empurrar-me num balancé. | Open Subtitles | أنت لا تدفعني على الأرجوحة. |
Porquê é que está a empurrar-me? | Open Subtitles | لماذا تدفعني ؟ |
E a Cristina está sempre a empurrar-me para outras mulheres. | Open Subtitles | و(كريستينا)... لا تنفك تدفعني للمواعدة. |