"a encontrou" - Traduction Portugais en Arabe

    • وجدها
        
    • عثر عليها
        
    • عثرت عليها
        
    • عثر على
        
    • وجده
        
    • وجدتموها
        
    • وجدوا لها
        
    Mas ainda não acredito que ele a encontrou na internet. Open Subtitles لكني مازلت لا استيطع التصديق بأنه وجدها على الانترنيت
    Ele é que a encontrou quando ela era pequenina. Open Subtitles و هو الذي وجدها عندما كانت صغيره جدا
    O feiticeiro Mallory que a encontrou no bosque tem um corpo imortal. Open Subtitles الساحر مالوري الذي وجدها في الغابة لديه جسد خالد
    Tinha um filho de oito anos que a encontrou no chão do quarto, com a garganta cortada. Open Subtitles كان لديها صبي بالثامنة من عمره وقد عثر عليها بغرفة نومها بعد أن تم نحرها
    Terry, onde você a encontrou? Open Subtitles ـ جوآن ماركوس ـ . أين عثرت عليها يا ـ تيري ـ؟
    E quando a encontrou, decidiu dá-la de graça. Open Subtitles بعد ان عثر على هذا، فكر بمنح الدواء مجاناً
    Nem eu até que o meu advogado a encontrou. Um grande rasto de papéis. Open Subtitles لا عمل أنا حتى محاميي وجده تماماً ضمن ورقي
    A polícia local foi ao endereço registrado... da carteira, e a encontrou sufocada com um saco plástico. Open Subtitles قسم شرطة فيلادلفيا ذهب للعنوان الموجود على الرخصة منذ قليل وجدها مخنوقة بكيس بلاستيكي
    Bem, não foi bem comprar. Podemos dizer que a encontrou. Open Subtitles حسنا, حقيقة هو لم يشتريها ممكن ان نقول انه بطريقة ما وجدها
    Ele colocou-a de volta onde a encontrou. Porquê? Open Subtitles لقد أعادها إلى المكان الذي وجدها فيه, لماذا ؟
    Então ele devolveu o crânio ao cemitério, onde a encontrou. Open Subtitles و لهذا أعاد الجمجمة إلى المقبرة, حيث وجدها
    Segundo o porteiro que a encontrou, vivia aqui há anos. Open Subtitles وفقًا لكلام البواب الذي وجدها فهي تقطن هنا منذ عدة سنين
    Não foi por tê-la assassinado, mas sim porque a encontrou morta. Open Subtitles ليس بسبب انه قتلها ,ولكن بسبب انه وجدها مقتولة.
    Não te importarias se lhe ligasse para perguntar se ele a encontrou? Open Subtitles هل تمانع بشدة ان اتصلت به لأسأله ان وجدها ؟
    Foi o Billy Fisher que a encontrou. Vai lá entregar mercearias. Open Subtitles بيلي فيشر عثر عليها فهو يوصل الأغراض إلى هناك
    Foi o marçano que a encontrou? - Isso mesmo. Open Subtitles هل قلت أن بيلي عثر عليها عندما أوصل الحاجيات؟
    O xerife que a encontrou acha que ela esteve ali pouco tempo. Open Subtitles الشريف الذي عثر عليها لم يظن انها كانت هناك منذ وقت طويل
    Isto é uma das instalações mais confidenciais do planeta. Como é que a encontrou? Open Subtitles هذه واحدة من أكثر المنشئات سرية على سطح الكوكب أيها العقيد، كيف عثرت عليها بحق الجحيم؟
    - Quem a encontrou? - O homem de camisa cinzenta e óculos. Open Subtitles أنت عثرت عليها - الرجل ذو الشعر القصير والنظارة -
    E que ele a encontrou e a reparará, desde que a senhora colabore. Open Subtitles ‫لكنه عثر على التسريب ‫وسيصلحه طالما أنك تتعاونين معه
    Disse que a encontrou na ilha. Que estranho. Open Subtitles نعم، قال أنه وجده في الجزيرة أمر غريب، أليس كذلك؟
    Se a encontrou, porque não encontrou a Sarah? Open Subtitles إذا وجدتموها , فلماذا لم تجدوا (سارة) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus