O Lobo que interrogámos estava a falar a verdade. | Open Subtitles | عضو اللوبو الذي ظغطنا عليه كان يقول الحقيقة |
Olha, até sabermos quem ele é, se está a falar a verdade ou não, vamos continuar a fazer o que estamos a fazer. | Open Subtitles | اسمع، حتى نعرف من هو و سواء كان يقول الحقيقة أم لا يجب أن نستمر في فعل ما نفعل |
Só não consigo deixar de sentir que pode estar a falar a verdade sobre ser meu irmão. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتجاهل ذلك الشعور بأنه يقول الحقيقة عن كونه أخي |
Tem sorte que Poirot sabe que ele está a falar a verdade. | Open Subtitles | انت محظوظ ان بوارو يعلم انك تقول الحقيقة. |
Eu conversei com a rapariga durante três horas, e ela está a falar a verdade. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الفتاة لثلاث ساعات , وهى تقول الحقيقة |
Se eu estiver a falar a verdade poderia usar-me. | Open Subtitles | إن كنت أقول الحقيقة فأنتِ تنظنين أنه يمكنكِ استخدامي |
Senão vou espetar com isto, estou a falar a verdade.. | Open Subtitles | وإلا سوف أضرب بهذه أنا أقول الحقيقة |
Vamos dizer que o Alistair esteja a falar a verdade. | Open Subtitles | أم، دعونا أحرزنا نفترض أن اليستير يقول الحقيقة. |
Sr. Presidente, acho que ele está a falar a verdade. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، أعتقد أنه يقول الحقيقة |
Então eu estava apenas a falar a verdade. | Open Subtitles | لذا فقد كنت الوحيد الذى يقول الحقيقة |
O que significa que o congressista provavelmente está a falar a verdade | Open Subtitles | والذي يعني أن عضو "الكونغرس" على الارجح يقول الحقيقة |
Quem pensam que está a falar a verdade? | Open Subtitles | من ستُصدقون أنه يقول الحقيقة ؟ |
Devias de estar orgulhoso de ter feito tudo tão bem. Sim. A Minha filha está a falar a verdade. | Open Subtitles | كن فخورا بنفسك، فلقد كنت رائعا ...أجل، إبنتي تقول الحقيقة |
Porque pensei que ela estava a falar a verdade. | Open Subtitles | لأني اعتقدت بأنها تقول الحقيقة |
Ela está a falar a verdade. | Open Subtitles | انها تقول الحقيقة |
Ela estava a falar a verdade. | Open Subtitles | كانت تقول الحقيقة فعلاً |
Não sei se estou a falar a verdade. | Open Subtitles | أنا لست واثقا من أني أقول الحقيقة |
O meu anel. Deixe-me mostrar-lhe que estou a falar a verdade. | Open Subtitles | خاتمي، دعني أريك أنني أقول الحقيقة. |
Estou a falar a verdade. | Open Subtitles | أنا أقول الحقيقة |
Isso provará que estou a falar a verdade. | Open Subtitles | سيثبت ذلك أنّني أقول الحقيقة |