Então, decidimos por um pequeno casamento ao ar livre, só a família e amigos chegados. | Open Subtitles | لذا، قررنا الزفاف في بيت صغير، في الهواء الطلق، فقط العائلة والأصدقاء المقربين. |
O enterro será no dia seguinte, para a família e amigos chegados. | Open Subtitles | مع حفل استقبال تابع له في المنزل والدفن فقط يحضره العائلة والأصدقاء المقربين |
3 mil por uns buraquinhos? Anda lá, Gus. E o desconto para a família e amigos? | Open Subtitles | من أجل بضعة ثقوب ؟ ماذا حدث لخصم العائلة والأصدقاء ؟ |
Assim que o candidato aceita o acordo, construímos uma ficha extensa sobre a família e amigos. | Open Subtitles | بمجرد ان يقبل المرشح الاتفاق,نقوم بعمل ملف شامل عن العائله والاصدقاء |
Mas sabes, para mim, a harpa não é uma coisa para vender, é uma coisa para tocar para a família e amigos. | Open Subtitles | ولكن اله للعزف امام العائله والاصدقاء |
Então, como, devo mandar cartas e fazer algo com a família e amigos? | Open Subtitles | هل سأرسل بعض الإعلانات البريدية و أقوم بأمور العائلة والأصدقاء ؟ حسناَ , ماذا لو قدمنا طلباَ |
a família e amigos de uma pessoa reúnem-se, como fazem no funeral, mas... quando a pessoa está viva, para poder ver toda a gente. | Open Subtitles | حيث يجتمع العائلة والأصدقاء... وكأنهم في جنازة حقيقية... الفرق الوحيد أن الرجل حي، لكي يتقابلوا جميعاً |
Só a família e amigos íntimos. | Open Subtitles | "فقط العائلة والأصدقاء المقربين. |