| Sim, eu sei. Estava só a fazer uma pausa. | Open Subtitles | نعم، أعرف إنّما كنت آخذ استراحة قصيرة |
| Eu? Não. Estou apenas a fazer uma pausa no estudo do "Les Mis." | Open Subtitles | كلا، أنا آخذ استراحة فحسب من مذاكرة كتاب "ليز ميس" |
| Estou a fazer uma pausa. | Open Subtitles | إنني آخذ استراحة صغيرة |
| Os concorrentes que verão hoje são reclusos a fazer uma pausa dos seus deveres de telemarketing. | Open Subtitles | المتسابقون الذين سيترونهم اليوم همسجناءحقيقيون.. في استراحة من مهامهم في التسوق عبر الهاتف |
| Estava a fazer uma pausa. Preciso voltar. | Open Subtitles | كنت في استراحة في الحمام ويجب أنْ أعود |
| Estou a fazer uma pausa. | Open Subtitles | آخذ استراحة قصيرة |
| Dói-me a cabeça, estou a fazer uma pausa. | Open Subtitles | رأسي يؤلمني، أنا آخذ استراحة |
| Estava a fazer uma pausa. | Open Subtitles | كنت آخذ استراحة. |
| - Estou a fazer uma pausa de 15 minutos. | Open Subtitles | -أنا آخذ استراحة لمدة 15 دقيقة . |
| Olá, Dick. Estamos a fazer uma pausa. | Open Subtitles | أهلاً، "ديك"، إننا في استراحة. |
| Desculpe, senhor. Estava só a fazer uma pausa. | Open Subtitles | معذرة يا سيدي كنت في استراحة |
| Estávamos a fazer uma pausa para almoço. | Open Subtitles | كنا نفعل في استراحة غداء. |
| Estou a fazer uma pausa. | Open Subtitles | أنا في استراحة. |
| Temos estado a fazer uma pausa. | Open Subtitles | كنا في استراحة. |