Enquanto ela estava aqui quando A Gloria estava aqui, | Open Subtitles | بينما متى كانت هنا، عندما كانت غلوريا هنا، |
Ainda agora que A Gloria está maior e de movimentos reduzidos. | Open Subtitles | خاصة بما انه الان غلوريا أصبحت هدفا أكبر و أبطأ |
A Gloria pôs-me a fazer milhentas coisas por causa do baptizado. | Open Subtitles | الان غلوريا تجعلني أتنقل بسرعة لأقوم بألف أمر قبل التعميد |
Agora que A Gloria desapareceu... não voltou a ser o mesmo. | Open Subtitles | الآن بعد ما رحلت جلوريا لم تعد الحانة كما كانت |
Com o bebé, A Gloria tem-me chateado para ser mais paciente. | Open Subtitles | و بقدوم الطفل الجديد غلوريا كانت تزعجني لأكون أكثر صبرا |
Fazes ideia do que A Gloria fará quando vir isto? | Open Subtitles | هل تدرك ما الذي ستفعله غلوريا عندما ترى هذا؟ |
Depois de pagar os créditos todos talvez ainda consiga levar A Gloria a um restaurante com guardanapos de pano. | Open Subtitles | بعد أن سداد جميع بطاقات الائتمان الخاصة بي، أنا يمكننى إصطحاب غلوريا إلى مطعم من المطاعم الراقية |
A Gloria, porém, é sabida em relação a muitas cenas. | Open Subtitles | لكن غلوريا تَعْرفُ الكثير، حول الكثير مِنْ التغوّطِ. |
Sabes, na verdade, eu prefiro o hip-hop americano, mas A Gloria Estefan diz, | Open Subtitles | تَعْرفُ، في الحقيقة، أُفضّلُ الهيب هوبَ الأمريكيَ، لكن بينما غلوريا استفان تَقُولُ، |
Se te fores embora, A Gloria vai-se passar quando souber, e vai entrar em crise aqui em casa. | Open Subtitles | إن غادرت ستجن ـ غلوريا ـ وستحدث أزمة في المنزل |
A Gloria teve um pequeno acidente de carro e o meu pai pediu-me para ajudá-la. | Open Subtitles | غلوريا عملت حادث سيارة لذلك طلب مني والدي مساعدتها |
Vejo que A Gloria ainda gosta de se atrasar. | Open Subtitles | أَرى بأنّ غلوريا ما زالَ متأخّرَ عصرياً. |
A Gloria quer muito que vá ao casamento. | Open Subtitles | تَعْرفُ، يُريدُ غلوريا حقاً أنت للمَجيء إلى الزفاف. |
A nossa casa está a ser fumigada... e o Jay e A Gloria convidaram-nos a ficar aqui por uns dias. | Open Subtitles | منزلنا يرش بالمبيدات لذا جاي و غلوريا دعونا للبقاء هنا لعدة ايام |
Acho que sempre fui um pouco sensível por a Lily não ter mãe... e A Gloria é uma óptima mãe. | Open Subtitles | اظن انني دائما كنت حساسا زيادة عن اللزوم بشأن عدم حصول ليلي على أم و غلوريا جيدة جدا في ذلك |
Não temos quaisquer planos até ao jantar com o Jay e A Gloria. | Open Subtitles | ليس لدينا اي مخططات حتى عشاء الليلة مع غلوريا و جاي |
Receava que ela descobrisse que A Gloria está grávida. | Open Subtitles | كنت اخشى ان تعرف ديدي ان غلوريا حامل |
É um prazer conhecer jovens tão simpáticos. Eu sou A Gloria. | Open Subtitles | يسرني أن ألتقي بكم أيها الناس اللطاف أنا جلوريا |
Mas eu ouvi A Gloria dizer à polícia que ele... cortado ao meio. | Open Subtitles | لكني سمعت جلوريا تخبر الشرطة أنه كان مقطوع نصفين |
A Gloria foi à cave há um par de horas atrás para arranjar... o sistema do telefone. | Open Subtitles | لقد نزلت جلوريا إلى القبو منذ ساعتين لتصلح التليفون ، ربما لا تزال هناك |
Só resta a Ma Ginger e A Gloria. | Open Subtitles | و بالتالي ذلك يترك ماجنجر وغلوريا يُديران هذا المحل الغالي، |