"a hesitação" - Traduction Portugais en Arabe

    • التردد
        
    • ترددك
        
    Será a hesitação um sinal de que não é certo, ou um sinal de que não estamos prontos? Open Subtitles هل التردد علامة على أنه غير صحيح أن علامة على عدم الاستعداد؟
    a hesitação coloca obstáculos no caminho. A ousadia elimina-os. Open Subtitles التردد يضع العقبات في الطريق، الجرأة تزيلها
    a hesitação foi só porque me apercebi que devia levá-la a ela também, poupava-me uma viagem. Open Subtitles التردد فقط لأني أدركت أنه ربما آخذها أيضاً لتوفير رحلة أخرى
    9 vezes em cada 10, o que estoira um disfarce é a hesitação. Open Subtitles في 9 مرات من 10، ما يخرّب الأمر هو التردد
    a hesitação deve ser eliminada do polícia. Open Subtitles التردد لابد أن يزال من الشرطي.
    a hesitação leva, muitas vezes, à revelação. Open Subtitles غالبا ما يقود التردد الى الكشف
    Percebi a hesitação nas vozes deles. Open Subtitles سمعتُ التردد في أصواتهم.
    a hesitação vai-te matar. Open Subtitles التردد سيتسبب بقتلك
    a hesitação mata-te. Open Subtitles التردد سيؤدي إلى مقتلك
    Pesada é a cabeça que... a hesitação ainda é sobre o Axelrod. Open Subtitles رأسك ثقيل بحيث ما زال التردد يراودك بشأن (آكسلرود)
    - A confirmar a hesitação. Open Subtitles -أجل . تأكيد التردد.
    a hesitação do grupo que estás a sentir é a nossa compreensão de que agir precipitadamente foi o que deixou o Wallace em dificuldades, não foi? Open Subtitles هذا التردد الذي تشعرين به نيابة عن المجموعة هو إدراكنا بأن سلوك "خاطر بكل شيء" لهو سلوك وضع (والاس) في مأزقه من البداية، هل أنا مُحق؟
    Porquê a hesitação? Open Subtitles لم التردد ؟
    Porque a hesitação, Cameron? Conseguimos o objectivo, senhor. Open Subtitles ما سبب التردد يا (كاميرون)؟
    Então, porquê a hesitação? Open Subtitles اذن، لم التردد
    a hesitação. Open Subtitles ... التردد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus