"a hora certa" - Traduction Portugais en Arabe

    • الوقت الصحيح
        
    • الوقت مناسبا
        
    • الوقتُ الصحيحُ
        
    Se fores fazer aquela chamada, agora é a hora certa para tentar. Open Subtitles إن كنت ستجري تلك المكاملة فالآن هو الوقت الصحيح لتقوم بها
    Porque é que o Drake ligou para saber a hora certa bem antes de morrer? Open Subtitles لما يتصل دريك لمعرفة الوقت الصحيح فقط قبل وفاته ؟
    Têm filhos? Buffy, eu iria te dizer quando fosse a hora certa. Open Subtitles بافي لقد أردت إخبارك عندي يحين الوقت الصحيح
    Acho que não é a hora certa de dizer isto, mas sinto muito. Open Subtitles قد لا يكون الوقت مناسبا الآن، لكن أنا آسف، سوف لن أعود بعد أعياد الميلاد
    O menino vai falar quando chegar a hora certa. Open Subtitles الصبي صوف يتكلم حين يكون الوقت مناسبا
    Quando o vinho se beber a si próprio, quando a caveira falar, quando o relógio bater a hora certa. Open Subtitles عندما يَشْربُ النبيذ نفسه، عندما تَتكلّمُ الجمجمة عندما تضْربُ الساعة الوقتُ الصحيحُ
    Quando o vinho se beber a si próprio, quando a caveira falar, quando o relógio bater a hora certa, só então encontrarão o túnel, o que leva ao covil do Touro Vermelho. Open Subtitles عندما يَشْربُ النبيذ نفسه، عندما تَتكلّمُ الجمجمة عندما تضْربُ الساعة الوقتُ الصحيحُ عندها فقط سَتَجِدين النفقَ الذي سيُؤدّي إلى عرينِ (الثورِ الأحمرِ)ْ
    Andei pensando em lhe dizer, só que não parecia a hora certa. Open Subtitles أنا أَقْصدُ إخْبارك، هو فقط ذلك... ... هومَابَدالِكي يَكُونَ الوقت الصحيح.
    Eu quero que entres quando for a hora certa Open Subtitles أريد أن أجعلك تتدخل فى الوقت الصحيح
    Agora sabes a hora certa. Open Subtitles الآن، تعرف الوقت الصحيح
    a hora certa para me dizer o quê? Open Subtitles الوقت الصحيح لإخْباري الذي؟
    Que, para que conste, é a hora certa. Open Subtitles و للسجلات هذا هو الوقت الصحيح
    Eu contarei ao Jackie quando for a hora certa. Open Subtitles أنا سأخبر "جاكي" في الوقت الصحيح.
    Mas, nunca era a hora certa. Open Subtitles لكنه لم يكن أبدا الوقت مناسبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus