Posso concordar com o retrato que fazem da Isabelle, aliás era a imagem que tinha dela antes de começar o livro; | Open Subtitles | يمكنني موافقتك على الصورة التي رسمتها لإيزابيل وهي بالفعل التي كانت في مخيلتي قبل أن أشرع في تأليف الكتاب |
Esta é a imagem que tirei do telemóvel do Luke Sullivan. | Open Subtitles | هذه هي الصورة التي قمتُ بسحبها من هاتف لوك سوليفان |
a imagem que vi nas notícias, a roupa dele, os seus movimentos... | Open Subtitles | الصورة التي رأيتها في الاخبار ملابسه و الطريقة التي يتحرك بها |
Agora, estou pronta para vos mostrar o que o computador diz quando vê a imagem que a menina viu no início desta palestra. | TED | الآن، أنا مستعدة لأريك ما يقول الحاسوب عندما يرى الصورة التي رأتها تلك الفتاة الصغيرة في أول هذه المحادثة |
a imagem que costumava cumprimentar-me sempre que eu saía do edifício do meu escritório. | TED | هذا هو المشهد الذي اعتاد استقبالي في كل مرة خرجت فيها من مبنى مكتبي |
Gostava de vos mostrar uma imagem muito especial — e não era bem a imagem que queria escolher. | TED | هنالك صورة أرغب بعرضها عليكم. صورة مميزة بحق ولم تكن الصورة التي أردت اختيارها |
a imagem que gerámos é a que me acompanhará na morte. | Open Subtitles | الصورة التي اختلقتها ستظل معي حينما أموت |
a imagem que te esforçaste para criar e o "tu" verdadeiro. | Open Subtitles | الصورة التي تود أن تقوم بصنعها وشخصيتك الحقيقية |
Bem, é como a imagem que quero ter do Frankie. | Open Subtitles | حسنا، هذه مثل الصورة التي أريدها أن تكون لدي من فرانكي |
É a imagem que eu tenho quando faço uma asneira: | Open Subtitles | أقصد هذه هي الصورة التي أتلقاها عندما أقوم بشيء خاطئ |
Era essa a imagem que tinham de mim, mas não interessa o que achavam. | Open Subtitles | هذه الصورة التي رأوني فيها لكن لم يُهِمّ ما تفكـّروا |
Bem, é melhor que a imagem que eu tinha na minha mente. | Open Subtitles | على الأقل هذا أفضل من الصورة التي كانت بذهني |
Ficares com a culpa toda para não manchares a imagem que criaste de mim. | Open Subtitles | تتحمل كل اللوم لكي لا تلوث الصورة التي خلقتها عني |
a imagem que procuramos, é uma de bom gosto, elegância. | Open Subtitles | الصورة التي أردنا وأحد الطعم الجيد، الرشاقة |
Mas, a imagem que é utilizada para vender a comida, continua a ser a imagem da América agrária. | Open Subtitles | ولكن الصورة التي استخدمت لبيع الطعام ماتزال الصورة الخيالية للاطعمة الامريكية |
E quero dizer-te que a imagem que tenho na cabeça é: | Open Subtitles | و أوّد ان اقول ذلك إليكم الصورة التي لدي: |
a imagem que tinha é completamente desfeita. | Open Subtitles | الصورة التي كوّنتِها عنهما قُطّعتْ ورُميتْ بعيداً |
Isto... é a imagem que captei no campo EM, na pedra altar. | Open Subtitles | هل يمكنك تثبيت ذلك؟ هذه هي الصورة التي تم التقطتها لحقل الموجة في حجر المذبح |
Vai proceder ao processamento para converter a imagem que gravámos numa espécie de impressão digital, O incrível é que, para utilizadores profissionais — um jornal — as ferramentas são quase idênticas às que acabámos de usar para criar esta demonstração. | TED | ستقوم بعمل معالجةٍ بسيطةٍ جداً لتحويل ذلك المشهد الذي التقطناه إلى نوعٍ من البصمة الرقمية ، والشيء الرائع أنه ، إذا كنت مستخدماً محترفاً ، -- إذاً ، الصحيفة -- فإن الأدوات تقريباً متطابقة لما استخدمناه لعمل هذا العرض. |