Porque a incapacidade de sentir arrependimento é na verdade uma característica do diagnóstico de sociopatas. | TED | لأن عدم القدرة على إختبار الندم هو فى الحقيقة عادة يكون أحد أعراض المختلين نفسياً. |
Também o desprezo pela humanidade, a incapacidade de amar e ser amado. | Open Subtitles | أيضا إحتقار للإنسانية عدم القدرة على الحب والمحبة. |
Insanidade é a incapacidade de comunicar nossas ideias. | Open Subtitles | المرض الروحي هو عدم القدرة على نقل أفكارنا |
A propósito, deem uma vista de olhos ao meu belo carro. (Risadas) Desde que nascemos, todos sofremos com a incapacidade de voarmos sozinhos. | TED | بالمناسبة، تفحص مركبتى الفاتنة. (ضحك) منذ الولادة، وكلانا يعانى من عدم القدرة على الطيران لوحدنا. |
Mais de 60 anos de investigação internacional mostrou-nos que as crianças que crescem em instituições, mesmo nas melhores instituições, correm sérios riscos de desenvolver doenças mentais, transtornos de afeto, atrasos no crescimento e fala, e muitas vão lidar com a incapacidade de se reintegrarem na sociedade mais tarde na sua vida, e formar relacionamentos saudáveis enquanto adultas. | TED | أكثر من 60 عاما من الأبحاث الدولية بينت لنا أن الاطفال الذين يكبرون في المؤسسات، حتى أفضل المؤسسات، هم عرضة للإصابة بأمراض نفسية، واضطرابات في التواصل، وتأخر في النمو والتكلم، وكثير منهم سيعانون من عدم القدرة على العودة للاندماج مع المجتمع لاحقًا في حياتهم وتكوين علاقات صحيّة كبالغين. |
Dada a raiva e a incapacidade de realizar, essas lesões não são recentes. | Open Subtitles | بالنظر للغضب و عدم القدرة على الاداء هذه الاصابات ليست حديثة |
Repare na palidez, na transpiração, a incapacidade de manter o contacto ocular. | Open Subtitles | لاحظي الشحوب والأرق عدم القدرة على إستمرارية الإتصال البصري |
Com este atraso no pensamento e com a incapacidade de saíres da cidade. | Open Subtitles | التفكير البطيء عدم القدرة على ترك البلدة |
Por exemplo, a incapacidade de sair do hotel. | Open Subtitles | عدم القدرة على الخروج من خارج حدود هذا الفندق ,أحدها. |
a incapacidade de sentir um cheiro chama-se anosmia. Há cerca de 100 exemplos conhecidos. | TED | عدم القدرة على شم رائحة معينة يدعى "أنوسميا" وهناك ما يقارب المئة مثال معروفة. |
Mas, não é a incapacidade de descobrir o que está a acontecer, tanto quanto o desejo de não saber factos que podem pesar na consciência que é responsável pela falta de atenção. | Open Subtitles | ولكن ليس هذا هو عدم القدرة على معرفة ما يجري بقدر ما هو الرغبة في عدم معرفة الحقائق التي قد تكون ثقيلة على ضمير الفرد بأنه المسؤول عن هذا النقص في الوعي. |
a incapacidade de identificar outras pessoas, associa-se a Cotard. | Open Subtitles | عدم القدرة على التعرف على الآخرين يترافق مع متلازمة "كوتار" |
Também conhecida como a incapacidade de adormecer. | Open Subtitles | يدعى أيضًا عدم القدرة على النوم |
a incapacidade de relaxamento dos mússculos? | Open Subtitles | عدم القدرة على استرخاء العضلات؟ |
O que é típico nestas situações, como por exemplo no tremor essencial, é a incapacidade de beber ou comer cereais ou sopa sem derramar tudo sobre si mesmo, ou escrever de modo legível para que outros entendam, e ser realmente independente na sua vida sem ajuda de terceiros. | TED | أعراض هذه الأمراض، كالهزة سبيل المثال، هو عدم القدرة على الشرب أو أكل الحبوب أو الحساء دون إراقة كل شيء عليك، أو الكتابة بشكل مقروء حتى يتمكن الناس من فهمها، وأن تكون مستقلا تماما في حياتك بدون مساعدة من الآخرين. |