Se observarmos a infância dele, iremos provavelmente encontrar todas as três. | Open Subtitles | لو نظرنا إلي طفولته فربّما نجد الثلاثة سلوكيات رطوبة فراشه .. |
Parece que assim que a mãe dele morreu, a infância dele acabou. | Open Subtitles | يبدو منذ لحظة وفاة والدته طفولته انتهت . انتهت |
De tudo, toda a infância dele. É disso que estou a falar. | Open Subtitles | كل مافي الأمر , أعني طفولته اللعينة هذا ما أعنية |
Apontamentos, páginas dobradas em livros, alguma coisa que esteja relacionada com electricidade, com a infância dele. | Open Subtitles | ملاحظات ، أو صفحات مطويّة في كتب أي شيء له علاقة بالكهرباء وأي شيء له علاقة بـ طفولته |
Pais Britânicos, mãe muçulmana, passou a infância dele no Médio Oriente mas instruí-se em Oxford. | Open Subtitles | أبّ بريطاني، أمّ مسلمة، قضى طفولته في الشرق الأوسطِ... ... لكنمتعلّمَفيأكسفورد. |
Meu Deus, quantas vezes você interrompeu a infância dele, fazendo porcarias como esta? | Open Subtitles | هذا الطفل كم من المرات تدمرت طفولته بسبب أولئك الحمقى! |
a infância dele já passou, e tu perdeste-la. | Open Subtitles | طفولته إنتهت و أنتَ ضيّعتها. |
Mais ou menos. Matei a infância dele. | Open Subtitles | تقريباً، لقد حرمته من طفولته. |
Pensas que a infância dele durará para sempre, mas prometo-te | Open Subtitles | تعتقد ان طفولته ستستمر للأبد, |
a infância dele. | Open Subtitles | طفولته... . |