| Esse advogado, Dennison, tinha um caso com a juíza Garr. | Open Subtitles | هذا المحامي، دينيسن كان على علاقة مع القاضية جار |
| a juíza Hooper foi encontrada morta ontem a noite. | Open Subtitles | القاضية مارسيا هوبير كَانَ وَجدَ مَقْتُولاً ليلة أمس، |
| Disse-lhe que a máfia irlandesa quis matar a juíza no ano passado. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أن المافيا الأيرلندية كانت تستهدف قتل القاضية العام الماضي. |
| a juíza deixou que o júri saísse por hoje, continuam amanhã. | Open Subtitles | القاضية سمحت لهيئة المحلفين بالذهاب اليوم سيجتمعون مجدداً في الغد |
| - Matar a juíza Hooper? | Open Subtitles | - تَعْني قاضي قتلِ هوبير؟ |
| a juíza do Tribunal Supremo de Justiça, Jane McPherson, chegou agora à Alcatraz para a execução de Lester McKenna. | Open Subtitles | قاضية محكمة الولايات المتحدة العليا جين مكفيرسون هبطت لتوها داخل سجن ألكاترز الجديد لتشاهد حكم الإعدام فى ليستر ميكينا |
| Depois de amanhã, se a juíza Reens negar o pedido. | Open Subtitles | بعد يوم غد إن رفضت لنا القاضية طلب التأجيل |
| a juíza Forer teve de seguir a lei. | TED | وكان يتوجب على القاضية فورير اتباع القانون هذه المرة |
| a juíza Forer fez o que lhe foi exigido e depois demitiu-se. | TED | لقد قامت القاضية فورير بما يتوجب عليها القيام به .. ومن ثم قدمت استقالتها |
| Se nega a acusação, a juíza e os representantes do Povo, ficarão ofendidos com a sua atitude. | Open Subtitles | إن لم تعترف بالتهمة القاضية و إثنان من العامه يجلسون بجانبها يسمون بقضاه الناس سيكونوا مهانين عن طريق تصرفك الغير نادم |
| Hoje a juíza quer que se inclinem para que vos possam bater dos carros. | Open Subtitles | القاضية تريدُ مِنكم اليوم الأنحناء حتى يستطيع الناس صفعكُم من سياراتهم |
| Se ele tem 37 anos, então eu sei como a juíza foi morta. | Open Subtitles | إن كان عمره 37 سنة فأنا أعلم كيف قتلت القاضية |
| Bem, o tipo que se sentou no teu lugar no avião, a assistente de bordo, a juíza são todos amigos do Buddy. | Open Subtitles | الرجل الذى جلس مكانك, مضيفت الطائرة, القاضية كلهم اصدقاء بودى |
| Bem-vindos. Sou a juíza Strauss do Supremo Tribunal. | Open Subtitles | مرحباً أنا القاضية شتراوس من المجلس القضائى للمدينة |
| a juíza Marcia Hooper foi assassinada. | Open Subtitles | القاضية مارسيا هوبير وُجِدَ مَقْتُولة ليلة أمس. |
| a juíza Hooper, eu vi o noticiário, Paul. | Open Subtitles | القاضية مارسيا هوبير. أُشاهدُ الأخبارَ، بول. |
| a juíza descobre que a empregada tem relações sexuais quer com o marido quer com o filho para tentar ficar grávida. | Open Subtitles | القاضية تكتشف أن النادلة تمارس الجنس مع زوجها و أبنها هذا دافع للقتل |
| Acho que posso convencer a juíza a arquivar as acusações. | Open Subtitles | أعتقد أنني أستطيع إقناع القاضية بإسقاط التهم |
| a juíza De Salvo teve um colapso nervoso em público após sua filha de 12 anos ser morta por um motorista bêbado. | Open Subtitles | القاضية دى سالفو اصابها الانهيار بعد موت ابنتها الصغيرة على يد سائق مخمور |
| Como avisamos o Fowler que a juíza está a movimentar o dinheiro? | Open Subtitles | كيف يمكننا اخبار فاولر ان القاضية ستنقل المال؟ |
| Então, sem mais atrasos, aqui está a nossa convidada de honra, juíza do ano e, tenho orgulho em dizer, minha boa amiga a juíza Linda Harris! | Open Subtitles | إذن, بدون مقدمة إليكم ضيفة الشرف قاضية العام و أنا فخور بقولي, صديقتي المقربة |