a lei é a lei e eles devem sair. | Open Subtitles | لكن القانون هو القانون وهم يجب عليهم الذهاب |
Supostamente, a lei é a linguagem que usamos para traduzir os nossos sonhos de justiça em instituições vivas, criadoras de coesão. | TED | من المفترض أن القانون هو اللغة التي نستخدمها لتحويل أحلامنا عن العدالة لمؤسسات حقيقية تجمعنا جميعاً. |
Supostamente, a lei é a diferença entre uma sociedade governada pelos mais poderosos e uma sociedade que respeita a dignidade de todos, dos fortes ou dos fracos. | TED | من المفترض أن القانون هو الذي يفرق بين المجتمعات التي يحكمها الأقوى والمجتمعات التي تحترم كرامة الجميع، القوي والضعيف. |
Mas a lei é a lei e não a podemos alterar devido a palavras bonitas. | Open Subtitles | ولكن القانون هو القانون ولا يمكن تنحيته لمجرد كلمات جميلة |
"a lei é razão livre de paixão." | Open Subtitles | " إنّ القانون سبب خالي من العاطفة " |
"a lei é razão livre de paixão." | Open Subtitles | " إنّ القانون سبب خالي من العاطفة " |
De preferência a ver a sua Nação destruída. a lei é a lei, e exige que vocês rapazes a façam cumprir. | Open Subtitles | القانون هو القانون، وأطالب منكم انتم الجنود تطبيقها |
a lei é a lei, e ela não fez nada de errado. | Open Subtitles | القانون هو القانون وهى لم تفعل شىء خاطىء |
Se a lei é o que está a manter a mãe do Bruiser presa, eu não devia estar a lutar, devia tentar mudá-la. | Open Subtitles | إذا كان القانون هو ما يمنع خروج والدة بروزر لا يجب أن أحاربه بل أن أغيره |
Já arriscámos demais o nosso perfil público procurando isso, mas a lei é a lei. | Open Subtitles | لقد قمنا بالمخاطرة بتشويه صورتنا العامة عن طريق ملاحقة هذا الأمر, لكن القانون هو القانون |
"a lei é a sabedoria das eras envolta pela opinião do momento." | Open Subtitles | القانون هو حكمة العصور متوافقة مع اللحظة |
A única coisa que o Dave ama mais que a lei, é a sua bela esposa, Jamie. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي يحبه دايف أكثر من القانون هو زوجته الجميلة , جايمي |
a lei é completamente irrelevante diante da força real. | Open Subtitles | القانون هو لا صلة لها بالموضوع تماما في مواجهة القوة الحقيقية. |
Quero dizer, mesmo que as vítimas estejam desprovidas de qualquer aparência moral, a lei é a lei. | Open Subtitles | حتى لو كان الضحايا مجردين من أي أخلاقيات، فيظل القانون هو القانون |
Compreendo que não concorde, mas este é o sistema e a lei é esta. | Open Subtitles | رجل الحريق ، أفهم بأنك لا توافق لكن هذا هو النظام وهذا هو القانون |
O que vc acha que a lei é, Gav... nesta altura do jogo, na altura do jogo do meu pai... na altura do jogo? | Open Subtitles | ما هو القانون برأيك , جافن بالأسلوب الذى يمارس به وبأسلوب أبى بممارسته وبأسلوبك أنت بممارسته |
- a lei é uma coisa estranha. | Open Subtitles | إنّ القانون غريب |