"a liberdade de imprensa" - Traduction Portugais en Arabe

    • حرية الصحافة
        
    • حرية الصحافه
        
    A propósito, foram vocês que puseram a liberdade de imprensa na Constituição. Open Subtitles و بالمناسبة , أنتم من قمتم بوضع حرية الصحافة في الدستور
    Não há dúvida que fiz ver ao Liberty Valance a liberdade de imprensa. Open Subtitles انا متأكد قلت لليبرتي فالنس عن حرية الصحافة
    Respeito a liberdade de imprensa, mas não tenho respeito pelo tipo de jornalismo... praticado pelo Washington Post. Open Subtitles أنا أحترم حرية الصحافة و لكني لا أحترم هذا النوع من الصحافة هذا النوع من الصحافة الرثة الذي تمارسه الواشنطون بوست
    Neste país, a liberdade de imprensa só pode ser mantida através da vigilância do povo e do Parlamento, bem como através da coragem dos próprios jornais. Open Subtitles ...حرية الصحافه فى هذه البلاد يمكن الحفاظ عليها.. ..فقط بيقظة الشعب
    Jornal da escola. Familiarizado com a liberdade de imprensa? Open Subtitles جريدة المدرسه حرية الصحافه ؟
    O que está em jogo é apenas a 1ª Emenda da Constituição, a liberdade de imprensa e talvez o futuro do país. Open Subtitles لن يؤثر التحقيق إلا في المادة الأولى من الدستور حرية الصحافة و ربما مستقبل تلك الدولة
    Esqueceu-se que a liberdade de imprensa é um direito constitucional? Open Subtitles هل نسيت أنّ حرية الصحافة يحميها الدستور؟
    a liberdade de imprensa não é um privilégio só dos livres. Open Subtitles حرية الصحافة لا ينبغي ان تكون فقط للاحرار ؟
    "a liberdade de imprensa não é um privilégio só dos livres." Open Subtitles حرية الصحافة لا يفترض ان تكون امتياز فقط للاحرار
    Com a liberdade de imprensa, TV, filmes de Hollywood, escolas, universidades, religiões, eles são todos... Open Subtitles حرية الصحافة والتلفزيون و أفلام هوليوود ، المدارس والجامعات و الأديان ،،،
    Sei que o que ela fez é questionável, mas a liberdade de imprensa não devia matar, não aqui. Open Subtitles أنا أعرف أن ما فعلته كان مشكوك فيه ولكن حرية الصحافة لا ينبغي أن تتسبب في قتلك ليس في هذا البلد
    Mas o SecureDrop é apenas uma pequena parte do "puzzle" para proteger a liberdade de imprensa no século XXI. TED إن "سيكيور دروب" في الحقيقة، ليس الا جزءا صغيراً من اللغز والذي يقوم بحماية حرية الصحافة في القرن الواحد والعشرين.
    Tem um artigo de jornal que fala sobre a liberdade de imprensa. Open Subtitles هناك مقالة كتبها عن حرية الصحافة
    a liberdade de imprensa não é uma licença para caluniar. Open Subtitles حرية الصحافة ليست رخصة للإفتراء
    a liberdade de imprensa. Open Subtitles انها حرية الصحافة
    Não foi a liberdade de imprensa. Foi um criminoso. Open Subtitles لم نكن حرية الصحافة كانت ( فيفان برنسيس ) في طريق الخطأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus