Vejam ao fim de oito semanas, o comportamento pró-social, é A linha azul. | TED | بعد ثمانية أسابيع، فإن الخط الأزرق يمثل السلوك الاجتماعي الإيجابي. |
Isso é porque A linha azul está sobreposta com a linha amarela, o que a faz verde. | Open Subtitles | هذا لأن الخط الأزرق فوق الأصفر مباشرة مما يجعله أخضر |
Parte para o golo, importa-te só com o golo. Quando esse disco passa A linha azul, mete-o na rede. | Open Subtitles | انطلق نحو الشبكة، هذا كل ما يعنيني، حين يعبر القرص الخط الأزرق انطلق إلى الشبكة |
A linha azul é beijar. A linha vermelha é tirar a roupa. | Open Subtitles | الخط الأزرق هو التقبيل،والخط الأحمر هو التعري |
A linha azul é uma indicação de quando os padrões começam a mudar e, imediatamente, antes sequer de começarmos a aplicar a interpretação clínica, podemos ver o que os dados estão a dizer-nos. | TED | الخط الأزرق يشير إلى بدء البيانات في التغير، وعلى الفور، قبل حتى أن نبدأ في ترجمة البيانات بصورة اكلينيكية يمكننا أن نرى أن البيانات تتحدث إلينا. |
Porque A linha azul é uma linha melhor. A linha vermelha é ir de mal a pior. | TED | لأن الخط الأزرق هو الخط الأفضل . الخط الأحمر هو طريق الانحدار ، الخط الأزرق هو خط جيد . |
com a velocidade com que os dados genéticos estão a ser depositados no GenBank, a Lei de Moore é A linha azul. | TED | إلا أنه عندما تضع ذلك جنبا الى جنب مع السرعة التي تودع بها بيانات الجينات في بنك الجينات، فإن قانون موور صحيح هنا: إنه الخط الأزرق. |
Devemos seguir A linha azul até à esquina... e depois deveremos estar... | Open Subtitles | حسنا, من المفترض أن نتبع الخط الأزرق حول الزاوية ... وعندها يجب أن نكون |
E de novo, Andreychuck atravessa A linha azul | Open Subtitles | انهم متعادلين 2-2. هاهو فريق ليفز يقودهم اندريشك. انه يسوقها لما بعد الخط الأزرق. |
Fomos apenas até A linha azul. - Linha azul? | Open Subtitles | نحن فقط وصلنا للخط الأزرق - الخط الأزرق ؟ |
Verchota passa A linha azul. Prepara-se para atirar... e golo! | Open Subtitles | (فركوتا) يعبر الخط الأزرق ويدور بالمضرب، ويحرز |
Golikov cruza A linha azul. e é fortemente placado por Ken Morrow! | Open Subtitles | (غوليكوف) يعبر الخط الأزرق حيث يضربه (مورو) |
Passa para Pavelich. Pelo centro. Cruzando A linha azul dos soviéticos. | Open Subtitles | (بافليتش) إلى المنتصف يعبر الخط الأزرق السوفييتي |
Makarov cruza A linha azul. Para Maltsev. Atira. | Open Subtitles | (مكاروف) عبر الخط الأزرق إلى (مالتسيف)، ويسدد وإنقاذ آخر |
Então é isto o que A linha azul significa. | Open Subtitles | إذاً هذا ما يعنيه الخط الأزرق |
Seguimos A linha azul. | Open Subtitles | سنتبع الخط الأزرق. |
(Risos) Se olharem para o que aconteceu — esta pequena linha preta é o mais rápido que o homem já voou, a linha vermelha é o topo dos caças militares e A linha azul é o transporte aéreo comercial. | TED | (ضحك) إذا ألقيتم نظرة على ما حدث -- هذا الخط الأسود الصغير هو أقصى سرعة حلق الإنسان بها يوما, و الخط الأحمر هو السقف لنمط المقاتلات العسكرية و الخط الأزرق للطيران التجاري. |
Maltsev cruza A linha azul dos EUA. | Open Subtitles | (مالتسيف) يهرول عبر الخط الأزرق الأمريكي... |
Krutov cruza A linha azul dos EUA. | Open Subtitles | (كروتوف) يعبر الخط الأزرق الأمريكي |
Mikhailov cruza A linha azul. | Open Subtitles | - (ميخايلوف) عبر الخط الأزرق لـ(بتروف) |