Eram pessoas pobres a lutarem pelos seus direitos. | TED | وهم مجموعة من الفقراء يقاتلون للحصول على حقوقهم. |
- Apanhámo-lo de calças caídas! - Os homens a lutarem na linha da frente! | Open Subtitles | ـ ضبطناك متلبسا ـ هناك رجال يقاتلون على الجبهة |
Tantos jovens no sul, a lutarem pela liberdade dos negros, considero um dever sagrado ajudar os menos afortunados. | Open Subtitles | يقاتلون لحرية الزنوج أشعر بأنه واجب مقدّس أن أساعد بالمحتاجين |
É engraçado, é como ver cães a lutarem pelos restos. | Open Subtitles | لا انهم ممتعين، مثل مشاهدة الكلاب يتعاركون على خردة. |
Também temos que ver dois a lutarem um com o outro. | Open Subtitles | ونحتاج ايضا لرؤية اثنين منهم يتعاركون |
Lembro-me dessa cena como se fosse hoje. Tinha 16 anos, estava lavado em lágrimas, estava no armário. e estava a ver aquelas duas pessoas, o Ferris Bueller e um tipo qualquer que nunca tinha visto, a lutarem por amor. | TED | أتذكر ذلك المشهد كما لو أنه البارحة ، كنت في الـ ١٦ ، أبكي ، وكنت بداخل الخزانة ، وأنا أنظر إليهم ، فيريس بويلر و شخصٌ آخر لم أره من قبل ، يقاتلون من أجل الحب. |
A plebe gosta de ver os seus melhores a lutarem. | Open Subtitles | يحب العامة ن يروا أفضلهم يقاتلون |