"a lydia" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليديا
        
    • لليديا
        
    Só quero que saibas, que a Lydia foi fantástica em tribunal. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف ليديا كانت رائعة في المحكمة
    Passou muito com a Lydia depois da morte do pai e não quer arriscar passar por tudo aquilo outra vez. Open Subtitles انه يعني الكثير لـ ليديا بعد موت ابيها ولم يخاطر بمحاولة تكرار هذا مره اخري
    a Lydia desmanchou o meu chapéu, fez um novo e diz que vai usá-lo para ir á igreja. Open Subtitles ماما ليديا مزقت قبعتى وتقول أنها سترتديها اليوم فى الكنيسة قولى لها أنها لن تفعل
    - Estou tão cansada. - a Lydia e eu não parámos de dançar. Open Subtitles ـ ياربى أنا فى غاية التعب ـ ليديا وأنا رقصنا كل الرقصات
    - Já sei, Lizzy. a Lydia e eu vamos contigo até Meryton. Open Subtitles أعلم,سنبقى بعيدين عنك ليديا وأنا فى ميرتون
    Elas sabem ser muito determinadas, especialmente a Lydia. Open Subtitles يمكنهم ان يكونو فى غاية العناد, ليديا بالذات
    O Chamberlayne e outra vez o Denny! a Lydia dançou com ele duas vezes! Open Subtitles ثم شامبرلين ودينى ثانية ليديا رقصت معه مرتين فقط
    O telegrama era do Coronel Forster, para nos informar que a Lydia tinha fugido para a Escócia com um dos seus oficiais. Open Subtitles الرسالة كانت من العقيد فورستر، لابلاغنا بان ليديا قد ذهبت الى سكوتلند مع احد ضباطه.
    Não me parece que a Lydia tenha feito algo assim tão horrível. Open Subtitles ولا ارى بان ليديا قد فعلت اي شيء مروع ايضا.
    Se tivesse ido para Brighton, comportar-me-ia melhor que a Lydia. Open Subtitles فاذا ما كنت انا من ذهب الى برايتون كنت ساتصرف بطريقة افضل من ليديا.
    A menos que tenha de respeitar o segredo que a Lydia se comprometeu a guardar. Open Subtitles الا اذا كنت ايضا ملتزمه بالسر الذي كانت تعتقد ليديا بانه في غاية الضرورة.
    Vou encontrar-me com a Lydia e as amigas, mais logo. Open Subtitles ليس ليا رفاق. أنا تلبية ليديا وصديقاتها الليلة.
    a Lydia vinha comigo quando eu estava a fazer os filmes, e riamo-nos de tudo. Open Subtitles ليديا كانت تأتي معي أثناء التصوير وكنا نضحك على كل شيء
    Sabes se a Lydia estava a sair com alguém? Open Subtitles هل تعرفين إذا كان أحدهم يقوم بزيارة ليديا ؟
    Muito bem, mas a Lydia alguma vez esteve aqui? Não comigo. Open Subtitles -حسناً ، لكن هل سبق لـــ "ليديا" القدوم هنا ؟
    Eu sei disso mas eu juro-te que não é ela. Não pode ser, pois não? a Lydia está bem. Open Subtitles أنا على علم بهذا ، لكن أقسم ليس هى لايمكن أن يكون ، موافق ؟ "ليديا" بخير
    Se algum deles, fizer a Lydia lembrar-se, dos tipos da carrinha, partimos dai. Open Subtitles لو أن أى من هذا يذكر ليديا بالرجال فى الشاحنه سيكون لدينا شئ نبدأ منه
    Mas quando ouviu que a Lydia ia reconhecer os raptores, teve que fazer alguma coisa. Open Subtitles ولكن عندما سمعت أن ليديا يمكنها التعرف على الخاطفين كان عليك فعل شئ بشأن هذا
    - E é verdade? - Tem de ser a Lydia. Open Subtitles لابد أن تكون ليديا لأنه كان غداء عمل مع ايمي في ال فورسيزون
    a Lydia acha que ele ainda está por aqui embora a policia tenha revistado a escola toda. Open Subtitles ليديا تعتقد بأنه هنا على الرغم من ذلك رجال الشرطة قاموا بالتفتيش في شتى أنحاء المدرسة
    Não é bom ambiente para a Lydia. Open Subtitles لا أظن أنها البيئة العائلية المثالية لليديا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus