"a matá-lo" - Traduction Portugais en Arabe

    • يقتله
        
    • تقتله
        
    • في قتله
        
    • لقتله
        
    • ستقتله
        
    • يقتلونه
        
    • على قتله
        
    • تقتلينه
        
    Mas seja lá o que for que tenham posto no miúdo, Violet, está a matá-lo. Open Subtitles لكن مهما كان الذي وضعوه في الطفلِ، فايلوت، فإنه يقتله.
    Seria bom se não o matássemos a tentar descobrir o que está a matá-lo. Open Subtitles سيكون لطفاً منّا ألا نقتله ونحن نحاول البحث عمّا يقتله
    Pareces desiludido por não teres sido tu a matá-lo? Open Subtitles . يبدو أنك حزين لأنك لم تقتله بنفسك
    Você tem coragem para me forçar a matá-lo enquanto o olha nos olhos? Open Subtitles هل ستفعل أي شيء حتى أن تقتله وأنت تنظر لعينيه؟
    Assim que os mataram, ela começou a matá-lo. Open Subtitles ،بمجرّد أن قمتم بقتلها بدأ هو في قتله
    Salvei-lhe a vida para poder ser eu a matá-lo. Open Subtitles أنا أنقذت حياته من أجل تكون واحدة لقتله.
    Pára, Clark. Clark, estás a matá-lo. Open Subtitles كلارك كفى ستقتله
    O seu filho está mesmo á sua frente, mas eles têm-no, e estão a matá-lo enquanto estás a ver. Open Subtitles إبنكِ أمامكِ مباشرةً لكنهم أخذوه وهم يقتلونه كما تشاهدين
    Por causa do fígado danificado, estava a matá-lo mais depressa do que o cancro. Open Subtitles بسبب تلف الكبد، كان يقتله أسرع من السرطان.
    O que quer que esteja dentro da cabeça deste homem está a matá-lo. Open Subtitles مهما كان ما بداخل رأس هذا الرجل, فهو يقتله.
    - Por favor, tem de ajudá-lo, ele está a matá-lo! Open Subtitles أرجوك، يجب أن تساعدنا إنه يقتله
    O tratamento não está melhorá-lo. Está a matá-lo. Open Subtitles علاجنا لا يحسن من حالته بل يقتله
    O meu pai fez um acordo com ele para me salvar, e agora isso está a matá-lo. Open Subtitles أبي قد اتفق معه لينقذني، والآن يقتله
    O facto de vocês terem isto, deve estar a matá-lo. Open Subtitles نعم. لابدّ أنّه يقتله أنّ هذا بحوزتكِ
    A minha ideia de lhe dar anfotericina está a matá-lo. Open Subtitles دليل على أن فكرتي العبقرية بإعطائه الأمفوتيريسن تقتله
    O fato está a matá-lo lentamente, mas se não o usar, morre. Open Subtitles البدلة تقتله ببطء، لكن إن لم يرتديها فسيموت.
    Bem, a condição em como ele nasceu estava a matá-lo. Open Subtitles كانت الحالة التي وُلدَ بها تقتله
    Estás a tentar despertá-lo ou a matá-lo? Open Subtitles تحاول ان تجعلة يستيقظ بسرعه ام تقتله ؟
    Noutros tempos, eu matava cada desgraçado que ajudou a matá-lo, mas... Open Subtitles كان هناك زمن عندما اضع رصاصة ...في كل وغد ساعد في قتله , لكن
    E você estava disposto a matá-lo, por um bem maior. Open Subtitles و مع ذلك كنت مستعداً لقتله لمصلحة البشرية
    Estás a matá-lo. Shane! Open Subtitles أنت ستقتله يا شان
    Vern, eles estão a matá-lo. Open Subtitles فيرن, سوف يقتلونه - إنه فقط فيرن ودوتي
    Se me ajudares a encontrá-lo... eu ajudo-te a matá-lo. Open Subtitles لو ساعدتني في العثور عليه سأساعدك على قتله
    - Pára! Estás a matá-lo! - Morre! Open Subtitles توقفي , أنك تقتلينه , مت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus