"a melhor coisa que já me aconteceu" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفضل شيءِ الذي حَدثَ أبداً لي
        
    • أفضل شيء حصل لي
        
    É a melhor coisa que já me aconteceu. Open Subtitles هو أفضل شيءِ الذي حَدثَ أبداً لي.
    Tu és a melhor coisa que já me aconteceu. Open Subtitles أنت أفضل شيءِ الذي حَدثَ أبداً لي.
    E eu sei que vocês são a melhor coisa que já me aconteceu, eu sei disso. Open Subtitles و أنا أعلم أنكم أفضل شيء حصل لي ، أنا أعلم هذا حقاً
    E eu ainda não tinha lixado a melhor coisa que já me aconteceu. Open Subtitles و رغم ذلك توجّب علي أن أخرّب أفضل شيء حصل لي من قبل
    Mas também sei que ela é a melhor coisa que já me aconteceu, e vou fazer o que for preciso para a salvar. Open Subtitles لكنّي أعلم أيضًا أنّها أفضل شيء حصل لي قطّ، ولأفعلنّ أيّ شيء لأنقِذها.
    Mas o facto é que esta é a melhor coisa que já me aconteceu. Open Subtitles لكن الحقيقة هي، أن هذا أفضل شيء حصل لي على الإطلاق.
    Jessie, és a melhor coisa que já me aconteceu. Open Subtitles جيسي)، أنت أفضل شيء حصل لي في حياتي)
    Este banho foi a melhor coisa que já me aconteceu. Open Subtitles هممممم ذلك الدش (تقصد الاستحمام) كان أفضل شيء حصل لي من كان هناك معك ؟
    A Elliot era a melhor coisa que já me aconteceu e agora foi-se. Open Subtitles لا يا (جي.دي), لأن (إليوت) أفضل شيء... حصل لي و الآن قد رحلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus