"a melhor parte do" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفضل جزء في
        
    • أفضل جزء من
        
    a melhor parte do meu trabalho: ver sonhos impossíveis transformarem-se em realidade. Open Subtitles أفضل جزء في عملي، مشاهدة الأحلام المستحيلة تصبح حقيقة
    Esta é a melhor parte do dia, não quero que a lixes. Open Subtitles لا تزعجني فحسب فهذا أفضل جزء في يومي ولا أريدك أن تفسده
    Tu sabes... Este hambúrguer é a melhor parte do meu dia até agora. Open Subtitles تعرفين، هذه الشطيرة أفضل جزء في يومي حتّى الآن
    Parece que passámos a melhor parte do nosso tempo a despedir-nos. Open Subtitles يبدو أننا نقضي دائماً أفضل جزء من وقتنا في الوداع
    Eu adoro o intervalo, é a melhor parte do dia. Open Subtitles الفسحة هي أفضل جزء من اليوم . للأقوياء ..
    a melhor parte do meu dia é quando estou sentado na sala de penalidades depois de bater em alguém. Open Subtitles تعرف, أفضل جزء في يومي هو عندما أجلس في صندوق الجزاء بعد أن أضرب أحدهم
    Não se ligar às coisas é a melhor parte do trabalho. Open Subtitles وعدم تعلقي بالأشياء هو أفضل جزء في عملي.
    Além disso, gritar com as pessoas é a melhor parte do meu trabalho. Open Subtitles بالإضافة، الصرخ في وجوه الناس هو أفضل جزء في وظيفتي
    Ambos sabemos que a melhor parte do liceu são as férias de verão. Open Subtitles كلانا يعرف أن أفضل جزء في المدرسة الثانوية هو الإجازة الصيفية
    Ser pai destas crianças é a melhor parte do meu dia. Open Subtitles كوني أباً لأطفال هو أفضل جزء في يومي
    Sabes qual foi a melhor parte do filme? Open Subtitles أتعرفين ما أفضل جزء في ذلك الفيلم ؟
    Esta é a melhor parte do trabalho. Open Subtitles هذا هو أفضل جزء في هذه الوظيفة
    Ganhas sempre, é a melhor parte do jogo. Open Subtitles أفضل جزء في اللعبة أنك دائماً تفوز
    É a melhor parte do trabalho, não achas? Open Subtitles هذا أفضل جزء في وظيفتنا , ألا تظن ذلك؟
    Que a melhor parte do William foi a maldita empresa dele. Open Subtitles وبطريقة ما عوض عن كل الألم الذي تسبب به " أن أفضل جزء في " ويليام كان شركته
    Mas tenho que dizer, a melhor parte do meu dia é quando sou atirado do telhado. Open Subtitles ولكن عليّ قول، أفضل جزء في يومي... عندما يُلقى بي من على السطح
    Ainda não viu a melhor parte do nosso país. Open Subtitles آملُ ذلك، فأنت ما رأيت بعد أفضل جزء من بلدنا
    A cabeça não é a melhor parte do javali. Open Subtitles رئيس ليست حتى في أفضل جزء من خنزير.
    Quando o meu jeep ficou bloqueado não percebi que tinha sido a melhor parte do meu dia. Open Subtitles " عندما تم حجز سيارتي " الجيب لم أكن أدرك أنه لن يكون أفضل جزء من يومي
    Acordar contigo é a melhor parte do meu dia. Open Subtitles الإستيقاظ معكِ هو أفضل جزء من يومي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus