"a miami para" - Traduction Portugais en Arabe

    • إلى ميامي
        
    Eu estava um pouco triste pela manhã porque minha produtora Jenny foi a Miami para o casamento do filho. Open Subtitles لقد كنت مستاءً قليلاً هذا الصباح لأن منتجة البرنامج جيني قد غادرت إلى ميامي لحضور زفاف أبنها
    Um tipo fez isso e depois decidiu vir a Miami para se explicar. Open Subtitles رجل فعل كل ذلك، وبعد ذلك يقرر أن يأتي إلى ميامي ويبرر لنفسه عملته
    Vamos todos a Miami para impedir este pedido... e assim nunca teremos de nos voltar a ver. Open Subtitles ‫سنذهب جميعنا إلى "ميامي" لنوقف عرض الزواج ‫ثم لن يكون علينا أن نرى بعضنا ثانية
    O Lundy veio a Miami para apanhar este tipo. Open Subtitles جاء (لاندي) إلى (ميامي) ليقبض على هذا الرجل
    O Brad mandou-me a Miami para seguir o LaPointe. Open Subtitles أرسلت براد لي إلى ميامي لمتابعة [لبوينت] .
    Comprava-te um biquíni, convidava-te para ires comigo a Miami para veres a minha filha bebé. Open Subtitles لوقت قصير وإشتريت لك ثياب بحر " ودعوتك معي إلى " ميامي
    Já que Miami fica só a quatro horas da Colômbia, porque não levamos os meus familiares a Miami para que a família esteja toda junta? Open Subtitles بما أن "ميامي" تبعد ساعات قليلة عن "كولمبيا"، لماذا لا نجعل أقاربي يسافرون إلى "ميامي" كي تجتمع العائلة بأكملها؟
    Lundy veio a Miami para caçar esse cara. Open Subtitles جاء (لاندي) إلى (ميامي) ليقبض على هذا الرجل
    Já sabe que vim a Miami para trabalhar num acordo. Open Subtitles أنت تعلم اصلاً أنني جئت إلى (ميامي) من اجل عمل مدفوع
    Dave, viemos a Miami para vos impedir de ficarem noivos. Open Subtitles ‫جئنا إلى "ميامي" للحؤول دون خطوبتكما
    O Stern mandou-me a Miami para assinar contratos. Open Subtitles (سيرسلني (ستيرن) إلى (ميامي" "لتوقيع العقود
    O Lundy veio a Miami para apanhar este tipo. Open Subtitles -جاء (لاندي) إلى (ميامي) ليقبض عليه
    Vamos a Miami para o apanhar se for preciso. Open Subtitles سنسافر إلى (ميامي) لو إضطررنا لذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus